Freelance translators » إسباني إلى ألماني » أخرى » هندسة البترول\العلوم » Page 1
Below is a list of إسباني إلى ألماني مترجما حرا متخصصين في الترجمات في مجال أخرى: هندسة البترول\العلوم. لمزيد من حقول البحث، جرب بحثًا متقدمًا بنقر الرابط إلى اليمين
45النتائج (أعضاء بروز.كوم المسددون)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
Mohammad KhalidNative in عربي (Variants: Moroccan, Kuwaiti, Egyptian, Yemeni, Syrian, Palestinian, Lebanese, Iraqi, Algerian, Tunisian, Saudi , Libyan, Jordanian, Standard-Arabian (MSA), UAE, Sudanese) , أنجليزي (Variants: New Zealand, Indian, British, Wales / Welsh, UK, Scottish, Irish, Canadian, US, Singaporean, Jamaican, French, Australian, US South, South African)
|
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Subtitling, Project management, localizing, Proofreading, translation, localization, ...
|
2 |
|
English, Englisch, auto industry, technical translations, chemistry, mechanical engineering, electrical engineering, medicine, medical devices, contracts, ...
|
3 |
|
brazilian portuguese, german, english, IT, software, systems, ERP, formatted, mechanic, mechanical engineering, ...
|
4 |
|
translation services, professional translations, accuracy, reliable, competitive pricing, Bolivia, id est translations, spanish, transcription
|
5 |
|
HTML, PC, IT, Informatik, Barcelona, Spanisch, Spanien, Katalanisch, Computerbuch, Tourismus, ...
|
6 |
|
patents, electronics, energy, medicine, chemistry, fibres, industrial chemicals, engineering plastics, animal nutrition, industrial plants, ...
|
7 |
Ivan NievesNative in ألماني (Variant: Swiss) , إسباني (Variant: Standard-Spain)
|
german, spanish, portuguese, french, english, switzerland, spain, brazil, pharma, IT, ...
|
8 |
KAJIO LAURELLENative in فرنسي (Variants: Canadian, Cameroon, African, Standard-France) , أنجليزي (Variants: British, South African, UK, US)
|
Arrayالطب: الرعاية الصحية, الشعر والأدب, الطب: علم الأدوية, التغذية, ...
|
9 |
Claudio BauerNative in ألماني (Variant: Germany) , إسباني (Variant: Latin American)
|
Iron and Steel Industry, Automotive Industry, Food Processing Industry, Mechanical Engineering, Electromechanical Engineering, Process Engineering, Power Generation, Quality Management, Hüttenindustrie, Automobilindustrie, ...
|
10 |
|
Lagerautomatisierung, Patente, Outdoor, Bauwesen, warehouse automation, patents, outdoor, building and construction, outdoor
|
11 |
|
medicine, geology, astronomy, mechanical engineering, biology, chemistry, technology, cars, engines, plastics, ...
|
12 |
|
Business, Marketing, It, Legal, Insurance, Oil, Technical, Petroleos, Finanzas, Financial, ...
|
13 |
|
Arrayالشعر والأدب, المعدات الطبية, التغذية, الأقمشة \ الملابس \ الأزياء, ...
|
14 |
Ana Martinez GhisiNative in إسباني (Variants: Latin American, US, Peruvian, Colombian, Rioplatense, Argentine, Chilean, Uruguayan, Mexican, Standard-Spain)
|
English, Spanish, technology, legal, aerospace, tenders, engineering, safety, home & health, tourism, ...
|
15 |
|
patent, automotive, industry, technical, energy, power generation, economics, contracts, engineering, mechanics, ...
|
16 |
|
Arrayالمعدات الطبية, الطب: الرعاية الصحية, الطب العام, الموسيقى, ...
|
17 |
Ines R.Native in ألماني (Variants: Swiss, Swabian, Austrian, Germany, Bavarian)
|
we can edit all your catalogues, your interpreter in Spain and Germany, automotive, law, software, german, spanish, english, translation, übersetzer, ...
|
18 |
|
technical translator, interpreting (sim., cons.), PR, journalism, research, conferences, projects, festivals, culture, ...
|
19 |
|
English, German, technical, electronics, electrical, engineering, patents, patent, technology, trados, ...
|
20 |
|
7 years of experience in France, 3 years in Spain. 20 years of experience as a translator.
|
أنشر إعلانا عن وظيفة ترجمة تحريرية أو فورية- استلم عروض عمل من المترجمين المحترفين من جميع أنحاء العالم
- مجاناً 100%
- أكبر ملتقى عالمي للمترجمين التحريريين والفوريين
أقسام مرتبطة: Freelance interpreters
المترجمون، مثلهم مثل المترجمين الفوريين، يجعلون التواصل بين الحضارات ممكنًا بترجمة لغة إلى أخرى. ويعمل المترجمون مع نص مكتوب، على عكس الكلمة المنطوقة.
تنطوي الترجمة على ما هو أكثر بكثير من مجرد تحويل كلمة حرفيًا من لغة إلى أخرى. يجب على المترجمين أن يفهموا بالكامل موضوع أي نص يترجمونه، وأيضًا الثقافات المرتبطة باللغة المصدر واللغة الهدف.
مع أكثر من 300,000 مترجم ومترجم فوري مسجلين، فإن بروز.كوم لديها أكبر قاعدة بيانات على الإنترنت من محترفي اللغات في العالم. للعثور على مترجم، من فضلك اختر زوج لغات أو جرب 1,450,200البحث المتقدم عن المترجمين والمترجمين الفوريين. ويمكنك أيضًا طلب عروض لمشروع ترجمة معين بنشر عمل ترجمة.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |