السابقة

أنجليزي translation: entry of conviction

08:45 Apr 7, 2021
ترجمة عربي إلى أنجليزي [للمحترفين]
Law/Patents - القانون عموماً / .
عربي مصطلح أو جملة: السابقة
تم صدور أمر بسجن الجاني وتم تسجيل السابقة بحقه

هل نستطيع القول
a criminal record was registered against him
Leen Mohammad
المملكة العربية السعودية
Local time: 05:18
أنجليزي ترجمة:entry of conviction
شرح:
https://www.floydcoia.org/352/Steps-of-The-Criminal-Justice-...
استجابة مختارة من:

Milena Atanasova
بلغاريا
Local time: 05:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 نقطة كودوز تم منحها لهذه الإجابة



ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمه
4 +3entry of conviction
Milena Atanasova
5prison sentence
Z-Translations Translator
4Felony
Mahmoud Ibrahim


  

الإجابات


42 دقائق   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Felony


شرح:
.

Mahmoud Ibrahim
مصر
Local time: 05:18
يعمل في الحقل
اللغة الأصلية هي: عربي
Login to enter a peer comment (or grade)

2 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 موافقة الزملاء الصافي: +3
entry of conviction


شرح:
https://www.floydcoia.org/352/Steps-of-The-Criminal-Justice-...

Milena Atanasova
بلغاريا
Local time: 05:18
متخصص في الحقل
اللغة الأصلية هي: بلغاري
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

تعليقات الزملاء على هذه الإجابة والاستجابات من المجيب
موافق  Fuad Yahya: And the conviction was entered in his record: وتم تسجيل السابقة بحقه
1 ساعة
  -> Thank you very much.

موافق  Ludina Sallam: Agree with the wording of Fuad Yayha, probably, although more context would help.
4 ساعات
  -> Yes, me too. I just sought to maintain the glossary structure of the potential entry. Otherwise, his wording is definitely better. And htank you very much

موافق  Saeed Najmi
12 ساعات
Login to enter a peer comment (or grade)

2 ساعات   درجة الثقة: Answerer confidence 5/5
prison sentence


شرح:
السابقة تعود على امر بالسجن
الدليل :

فيما عدا الحالات المذكورة فإنه لا يجوز تسجيل الحكم كسابقة كما أنه يجب عدم تسجيل أي سابقة (حكم) على كل شخص لم يبلغ سن الثامنة عشرة من عمره بغض النظر عن جسامة الجرم المرتكب أو منطوق العقوبة مع الاكتفاء بتسجيل الحكم في الحالة الجنائية للحدث. فضلاً عن أنه يجوز لكل شخص سجلت عليه سابقة جنائية بالمخالفة للضوابط أعلاه رد الاعتبار وشطب السابقة من سجله.
www.al-jazirah.com/2012/20120527/ew2.htm

فجواباً لسؤالك نعم تستطيعين حذفها لانها مذكورة في بداية الجملة

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-04-07 13:33:58 GMT)
--------------------------------------------------

www.my.gov.sa/wps/portal/snp/servicesDirectory/servicedetai...

Z-Translations Translator
Local time: 13:18
اللغة الأصلية هي: عربي
نقاط مستوى المحترفين في الفئة: 127
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

توفر شبكة كودوز هيكلاً للمترجمين وغيرهم لتبادل المساعدة في ترجمة أو تفسير المصطاحات والجمل القصيرة.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search