This question was closed without grading. Reason: لا توجد إجابة مقبولة
Apr 19, 2016 23:07
8 yrs ago
1 viewer *
فرنسي term
Contrôle de légalité
فرنسي إلى عربي
الأعمال/المال
الإدارة
Public sector
Mots clés de l’évaluation
Contrôle de légalité:
Vérification de la légalité et de la régularité de la mise en œuvre des ressources.
Contrôle de légalité:
Vérification de la légalité et de la régularité de la mise en œuvre des ressources.
Proposed translations
(عربي)
5 -1 | المراجعة القضائية | Maha Mohammad |
Proposed translations
-1
1 ساعة
المراجعة القضائية
Declined
.
Peer comment(s):
agree |
Chakib Roula
3 ساعات
|
disagree |
Leïla Hicheri
: moi je dirais مراجعة قانونية , car قضائية c'est plutôt judiciaire, qui n'a pas le même sens
9 ساعات
|
disagree |
Medhat Gaballah
: Contrôle de légalité الرقابة على المشروعية2:46am أنقر هنا لإلغاء رسالتك أنقر هنا لتعديل رسالتك Contrôle de légalité est un terme juridique qui signifie en arabe "الرقابة على المشروعية"; c-a-d que cet acte est légal ou non (هذا التصرف مشروع أم لا).
9 أيام
|
Discussion