Language: Telugu Clear filters

Displaying 7 subtitlers in this pool

Irene J.
Save profile
Irene J.

Never lose the drama in dialogues

Rate per min. $5.00 USD
  • أنجليزي مايالايامي
  • هندي هندي
  • بنغالي بنغالي
  • بنغالي أنجليزي
  • تاميلي أنجليزي
  • أنجليزي غوجاراتي
  • مايالايامي مايالايامي
  • بنغالي هندي
  • أنجليزي هندي
  • أنجليزي بنجابي
  • أنجليزي كنّادي (Kanarese)
  • أنجليزي تيلوغوي
  • ماراثي أنجليزي
  • ماراثي ماراثي
  • تاميلي تاميلي
  • بنجابي بنجابي
  • غوجاراتي غوجاراتي
  • تيلوغوي تيلوغوي
  • أنجليزي أنجليزي
  • كنّادي (Kanarese) كنّادي (Kanarese)
  • ماراثي هندي
Native in:
  • مايالايامي

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Ageisub
  • subtitle edit
I can provide both Hard Subtitles and the Soft Subtitles as per your need.
For any kind of videos, documentaries, films, anything let that be.
I also provide transcription of audio or video files.
The rates charged are very minimum. The quality will be the best available in the industry.
Nitin G.
Save profile
Nitin G.

Extensive experience

Rate per min. $5.00 USD
  • بنجابي أنجليزي
  • أنجليزي هندي
  • أنجليزي بنغالي
  • أنجليزي لاوي
  • أنجليزي تيلوغوي
  • أنجليزي خميري
  • أنجليزي كردي
  • أنجليزي أنجليزي
  • أنجليزي تايلندي
  • صومالي أنجليزي
  • مايالايامي أنجليزي
  • أنجليزي أردي
  • أنجليزي غوجاراتي
  • أنجليزي
  • أنجليزي فيتنامي
  • إيطالي هندي
  • أنجليزي أمهري
  • أنجليزي تاميلي
  • ياباني عربي
  • عربي أنجليزي
  • عبري هندي
  • أنجليزي نيبالي
  • أنجليزي داري
  • أنجليزي بوشتي
  • ألماني هندي
  • أنجليزي صانكريتي
  • أنجليزي بورمي
  • ياباني أنجليزي
  • أنجليزي سينهاليزي
  • أنجليزي هوسا
  • أنجليزي يوربوي
  • أنجليزي سواحلي
  • أنجليزي ماسيدوني
  • أنجليزي أندونوسي
Native in:
  • هندي
  • بنجابي

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Extensive experience in closed captioning, hardcore subtitles, Netflix specifications, time syncing.
Priya P.
Save profile
Priya P.

Rich experience, Quality & Professional

Rate per min. €5.00 EUR
  • أنجليزي تاميلي
  • أنجليزي مايالايامي
  • أنجليزي كنّادي (Kanarese)
  • أنجليزي تيلوغوي
Native in:
  • تاميلي
  • مايالايامي

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I am currently subtitling with iYUNO and Pactera on a freelance basis since 2012. In total, I have over 15 years of experience in translation & linguistic industry.
Anu S.

Quality Subtitles!

Rate per min. $7.00 USD
  • أنجليزي (Indian) تاميلي
  • أنجليزي هندي
  • تيلوغوي أنجليزي
  • ماراثي أنجليزي
  • أردي أنجليزي
  • أنجليزي صيني
  • كنّادي (Kanarese) أنجليزي
  • بنغالي أنجليزي
  • هندي تاميلي
  • أنجليزي برتغالي
  • أنجليزي إسباني
  • ألماني أنجليزي
Native in:
  • تاميلي
  • أنجليزي

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • gts
I have done nearly 500 subtitling projects till date with major and reputed media clients.

I am a native subtitler and give high quality subtling service.
Parvathi P.
Save profile
Parvathi P.

English<>Hindi<>Telugu subtitler

  • أنجليزي (US, UK, Australian, New Zealand) هندي (Indian, Shuddha, Khariboli)
  • أنجليزي (US, UK, Australian, New Zealand) تيلوغوي
  • هندي (Indian, Shuddha) تيلوغوي
  • هندي (Indian, Khariboli, Shuddha) هندي (Indian, Shuddha)
  • تيلوغوي تيلوغوي
Native in:
  • أنجليزي

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I provide quality English<>Hindi<>Telugu subtitling and captioning for TV programs, commercials, videos, DVDs, and web-only videos, webcasts, films, documentaries and promotional material. Each Hindi Telugu subtitling and captioning services is customised according to my clients’ specifications and that includes a comprehensive selection of fonts, text colour, styles, and effects.
M Pradeep K.
Save profile
M Pradeep K.

They came. They saw. Didn't get it and saw Subtitles :)

Rate per min. $4.00 USD
  • أنجليزي (US, UK, Australian, Indian, US South) تيلوغوي
Native in:
  • تيلوغوي

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • SubEdit
My fascination with world cinema has led me to the subtitling domain. I have enjoyed and appreciated world cinema through subtitles. So, there's my subtitle story. The time and space limitations subtitling impose on the translation make it very challenging. At the moment, I work with leading online subtitle sites as a freelancer. Apart from the regular series, I love to do subtitles for the videos of my favorite philosopher J. Krishnamurti.
mohan k.
Save profile
mohan k.

  • أنجليزي تيلوغوي
Native in:
  • تيلوغوي

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search