This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Training
الخبرة
متخصص في:
الدين
العلوم المالية عموماً
القانون: العقود
اللغويات
الاستثمار \ السندات
يعمل أيضاً في:
الأعمال\التجارة عموما
الإنترنت، التجارة الإلكترونية
القانون: الضرائب والجمارك
القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية
عربي إلى أنجليزي: Palestinian Article Detailed field: حكومي \علم السياسة
لغة نص المصدر - عربي اللقاء المقرر اليوم بين الرئيس محمود عباس والرئيس الاميركي باراك اوباما لبحث تطورات المفاوضات والعقبات التي تعترض التوصل الى اتفاق اطار يشكل علامة فارقة في مستقبل عملية السلام بعد ان وصلت المفاوضات الى طريق مسدود بفعل المواقف المتعنتة للحكومة الاسرائيلية في مختلف القضايا الجوهرية للحل الدائم عدا عن الشروط الاسرائيلية الهادفة الى الانتقاص من حقوق الشعب الفلسطيني من جهة وسد الطريق أمام تقدم جهود السلام من الجهه الأخرى إضافة الى مختلف الممارسات الاسرائيلية على الأرض وفي مقدمتها الاستيطان ومواصلة تنفيذ مخططات تهويد القدس وحصار غزة وحملات الدهم والاعتقال والقتل.... الخ من الممارسات التي تشكل بحد ذاتها انتهاكات فظة للقانون الدولي وتأكيد على عدم رغبة الجانب الاسرائيلي في التوصل الى حل دائم وعادل للقضية الفلسطينية.a
ترجمة - أنجليزي The meeting scheduled today between President Mahmoud Abbas and U.S. President Barack Obama, to discuss developments in negotiations and obstacles to reaching a framework agreement, is a milestone in the future of the peace process after negotiations reached an impasse due to the uncompromising positions of the Israeli government in the various core issues for a permanent solution. This is besides the Israeli provisions aimed at the erosion of the rights of the Palestinian people, on the one hand, and blocking the path of advancement of peace efforts, on the other, in addition to the various Israeli practices on the ground, particularly settlement, the further implementation of the Judaization of Jerusalem, the Gaza blockade, raids, arrests and killings etc. - practices which in themselves constitute gross violations of international law and emphasize the unwillingness of the Israeli side to reach a just and lasting solution to the Palestinian issue.
عربي إلى أنجليزي: Articles of Association General field: الأعمال/المال Detailed field: العلوم المالية عموماً
لغة نص المصدر - عربي المدة المحددة لهذه الشركة هي (25) سنة ابتداء من تاريخ صدور المرسوم المرخص بتأسيسها. وكل إطالة لمدة الشركة يجب أن تعتمد بقرار من الجمعية العمومية غير العادية.
ترجمة - أنجليزي The specified term for this company is (25) years from the date of issuance of the decree licensing its establishment. Any extension of the term of the company shall be in terms of a resolution adopted by the Extraordinary General Assembly.
عربي إلى أنجليزي: Trade and Economic Agreement General field: القانون/براءات الاختراع Detailed field: القانون: العقود
لغة نص المصدر - عربي يجري تسديد المدفوعات التجارية بين الأشخاص الطبيعيين والمعنويين بأية عملة قابلة للتحويل يتفق عليها الطرفان
ترجمة - أنجليزي Commercial payments between natural and legal persons shall be in any exchangeable currency agreed to between the parties.
More
Less
مؤهلات في الترجمة
Bachelor's degree - University of Johannesburg
الخبرة
سنوات الخبرة في الترجمة: 24. مسجل في بروز.كوم:Aug 2012 أصبح عضوا Feb 2014
عربي إلى أنجليزي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society, verified) أنجليزي إلى عربي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society, verified)
العضوية
South African Translators Institute (SATI), Interpreters & Translators Network South Africa, ATN / APTS
برمجيات
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
I am a full-time professional certified freelance translator with specialist knowledge and experience in Islamic Finance
and Legal Translation.English is my native language.
I can translate all types of Arabic contracts, legislation, court judgments etc. into clear, precise, legally correct English.
If you have an Arabic religious book or thesis, I can help you with the proper English rendition thereof.
If you want your corporate communication, newsletter or website to have flawless and easy-to-read English, please let me show you what I can do.
I graduated with a qualification in Islamic Studies, Arabic and Shariah in 2000 and have been translating, researching and teaching since. I also have a BA Hons (Cum Laude) in Semitic Languages and Cultures from the University of Johannesburg.
Visit my website tafhim.co.za!.or email me fahim (dot) hoosen (at) gmail (dot) com for more information.
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.
إجمالي النقاط التي أحرزت: 58 نقاط المستوى الاحترافي: 54