اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى فرنسي
يوناني إلى فرنسي
عربي إلى فرنسي

lina Mavroudi
20 years in public procurement tenders

الوقت المحلي : 23:54 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي Native in عربي, فرنسي Native in فرنسي
Send email
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب Translation agency/company employee or owner, Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
الخبرة
متخصص في:
الإنشاء \ الهندسة المدنية


التعرفة



أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 20, الأسئلة المُجابة: 27, الأسئلة المطروحة: 7
مسارد lina-rita
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 20. مسجل في بروز.كوم:Dec 2001
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد يوناني إلى فرنسي (Panhellenic Association of Translators)
أنجليزي إلى فرنسي (Panhellenic Association of Translators)
يوناني إلى فرنسي (AIIC Switzerland)
أنجليزي إلى فرنسي (AIIC Switzerland)
العضوية Panhellenic Association of Translators (, AIIC
برمجيات Page Maker, Powerpoint, QuarkXPress, Wordfast
الموقع الإلكتروني http://www.euronet-translations.gr
Bio
construction and engineering calls for tenders and tenders. automobile industry. instruction manuals. european community legislation. environment and ecology. civil engineering. arbitration tribunals

fast, accurate translation always proof-read before delivery. customers from all over the world. reasonable prices.
كلمات مفتاحية: degree in architecture, specialised in the translation of tender documents and offers for the public works construction field.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Oct 22, 2008