عضو منذ Mar '24

اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي

Kholod Yassin
مترجم مستقل

Al Hasa, Ash Sharqiyah, المملكة العربية السعودية
الوقت المحلي : 00:43 +03 (GMT+3)

اللغة الأم :عربي (Variants: Standard-Arabian (MSA), Egyptian) Native in عربي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
What Kholod Yassin is working on
info
Mar 3 (posted via ProZ.com):  Just finished a Presentation for a sports event pitch in Riyadh, English to Arabic. 4200 words. ...more »
Total word count: 0

نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Editing/proofreading, Software localization, Native speaker conversation, Transcreation, Subtitling, Translation, Voiceover (dubbing)
الخبرة
متخصص في:
اللغوياتوسائل الإعلام \ الوسائط المتعددة
الفلك والفضاءعلم الأحياء- التكنولوجي و الكيميائي و المجهري
الاقتصادالفلسفة
علم النفسعلم الحيوان
العلوم المالية عموماًحكومي \علم السياسة

التعرفة
أنجليزي إلى عربي - معدل قياسي : 0.20 SAR للكلمة
عربي إلى أنجليزي - معدل قياسي : 0.20 SAR للكلمة

Payment methods accepted فيزا | Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 2
عربي إلى أنجليزي: ترجمة فحص محدود لشركة.
General field: الأعمال/المال
لغة نص المصدر - عربي
قمنا بأعمال الفحص المحدود للقوائم المالية المجمعة المرفقة لشركة جي بي أوتو "شركة مساهمة مصرية" وشركاتها التابعة (المجموعة) المتمثلة في الميزانية في 30 يونيو 2009 وكذا قائمة الدخل المجمعة وقائمة التغيرات في حقوق الملكية المجمعة وقائمة التدفقات النقدية المجمعة المتعلقة بها عن فترة الستة أشهر المنتهية في ذلك التاريخ وملخصًا للسياسات المحاسبية الهامة وغيرها من الإيضاحات المتممة الأخرى. والإدارة هي المسؤولة عن إعداد القوائم المالية المجمعة هذه والعرض العادل والواضح لها طبقًا لمعايير المحاسبة المصرية،
ترجمة - أنجليزي
We have reviewed the attached consolidated Financial statements of GB Auto Company and its Affiliates "an Egyptian Joint Stock" (Group) which comprise the Balance sheet as at 30 June 2009 & the consolidated statements of income, changes in equity and cash flows thereto related for the six months then ended, and a summary of the significant accounting policies and other complementary explanatory notes. Management is confined to preparing and Presenting fairly these Periodic\ interim consolidated financial statements pursuant to the Egyptian Accounting Standards.
أنجليزي إلى عربي: Power of Attorney
General field: القانون/براءات الاختراع
لغة نص المصدر - أنجليزي

POWER OF ATTORNEY
KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS, THAT I ____________ (Print Name and Address) ___________ do hereby appoint Mr. Edward P. Schneider, Executive Director of the University at Buffalo Foundation, Inc., my Attorney-in-Fact to act in my name, place and stead, in any way which I myself could do, to endorse and negotiate any check which I may receive from the State University of New York at Buffalo and/or its affiliates, for the purpose of effecting the repayment (which I hereby authorize my said attorney-in-fact to make on my behalf) to the University at Buffalo Foundation, Inc. of an advance made to me on the date hereof.
ترجمة - عربي
توكيل
أقر أنا، ..........(الاسم والعنوان)، بأني قد وكلت السيد/ إدوارد بي شنايدر، المدير التنفيذي للجامعة بمؤسسة بافالو فاونديشن، للتصرف باسمي وصفتي، كما لو كان مايصدر عنه من تصرفات صادرًا عني شخصيًا، وذلك في تظهير أي شيك أستلمه من جامعة ولاية نيويورك ببافالو أو أحد فروعها وصرفه بغرض سداد السلفة التي حصلت عليها في تاريخه، إلى جامعة مؤسسة بافالو والتي فوضت وكيلي المذكور لسدادها نيابة عني بموجب هذا التوكيل.

مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Damietta University, Faculty of Arts.
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 3. مسجل في بروز.كوم:May 2020 أصبح عضوا Mar 2024
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop

CV/Resume CV available upon request
Bio
A Freelance general translator, that is eager to learn more and more.
Providing; translating, editing, proofreading and transcription.

كلمات مفتاحية: Arabic, English, Translator, Editor, Translation, Proofreading


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 4