اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي

Ahmed Samir
Accurate & On time

Cairo, Al Qahirah, مصر
الوقت المحلي : 11:27 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي 
  • Send message through ProZ.com
رسالة المستخدم
MA in Translation - 15 years experience
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
الخبرة
متخصص في:
العلوم المالية عموماًالسيارات \ المركبات والشاحنات
تكنولوجيا المعلوماتالقانون عموماً
التسويق \ أبحاث التسويقالطب: علم أمراض القلب
الحاسوب - عامالعلوم العسكرية \ الدفاع
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكيةالتربية والتعليم \ علم أصول التدريس

التعرفة
أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 4, الأسئلة المُجابة: 6, الأسئلة المطروحة: 451
سجل المشاريع الماضية 0 المشاريع المُدْخَله
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 5
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Faculty of Languages (Alsun), Ain Shams University, Cairo, Egypt
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 23. مسجل في بروز.كوم:Feb 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي (Ain Shams University, verified)
أنجليزي إلى عربي (BA in English from the Faculty of Alsun (Languages), Ain Shams University)
عربي إلى أنجليزي (BA in English from the Faculty of Alsun (Languages), Ain Shams University)
العضوية ATN / APTS
برمجيات Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Workspace, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume أنجليزي (DOCX)
Events and training
Training sessions attended
ممارسات مهنية Ahmed Samir يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

* Freelance Translator at International Organizations

* MA in translation

* ATN-APTS member

* BA in English language, plus 15 years of experience

* Localization, proofreading, editing, QA services also offered

* Experienced user of SDL Trados, Wordfast Pro and other CAT tools

أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 4
(كلها مستوى احترافي)


اللغة (احترافي)
أنجليزي إلى عربي4
المجال العام الأبرز (احترافي)
أخرى4
مجال التخصص الأبرز (احترافي)
عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات4

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: translation, translator, proofreading, proofreader, editor, editing bilingual, Arabic, English, Arabe, Anglais. See more.translation, translator, proofreading, proofreader, editor, editing bilingual, Arabic, English, Arabe, Anglais, Arabic to English, English to Arabic, anglais vers l'arabe, arabe vers l'anglais, langues, languages, linguist, bilingue, business, management, economy, economics, marketing, finance, financial, law, legal, patent, patents, statutes, contract, agreement, accord, contrat, minutes, general, computer, internet, hardware, software, logiciel, localization, localisation, technology, technologies, technologie, science, environment, IT, NT, cars, trucks, truck, car, tire, tires, automotive, engineering, electrical, electric, mechanical, mechanical engineering, telecom, telecommunications, patent, entrepreneurship, technical, mechanical, games, user guide, user guides, user manuals, user manual, social, journalism, history, geography, other, others, trados, trados 2007, trados 2009, trados 2011, tag editor, tageditor, workbench, winalign, CAT, CAT tool, wordfast, wordfast pro, wordfast classic, experience, experienced, cloud, logement, gestion de projet, loi, jurisprudence, contrats, sciences sociales, sociologie, economie, éducation, histoire, redaction, certificats, property, housing, project management, law, legal, contracts, social science, sociology, education, history, painting, photography, editing, editorial, scripts, certificates, appliances, mining, information technology, retail, commerce, semi-technical, paralegal, pamphlet, website, brochure, CV, résumé, resume, terms, conditions, reports, legal business, logistics, estate agent, estate agency, real estate, property, trade, administration, sales, personnel, systems, networks, network, irrigation, international, development, international development, economics, pdf, OCR, pdf tools, pdf conversion, certified, certified translator, certified translation, certified english to arabic translator, certified arabic to english translator, certified english to arabic translation, certified arabic to english translation, legal translation, business translation, management translation, HR translation, human resources translation, financial translation, technical translation, automotive translation, IT translation, computer translation, software translation, hardware translation, traduction juridique, traduction technique, traduction légale, traduction financière, affordable, quality, reasonable. See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Aug 8, 2025