عضو منذ May '09

اللغات التي تعمل بها:
عبري إلى أنجليزي
أنجليزي إلى عبري

Michal Circolone
Accuracy & Proficiency

الولايات المتحدة
الوقت المحلي : 06:13 MST (GMT-7)

اللغة الأم :أنجليزي Native in أنجليزي, عبري Native in عبري
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
24 positive reviews
رسالة المستخدم
Accurate and Proficient language services at reasonable prices. Will meet the tightest deadlines!
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
الخبرة
متخصص في:
الأعمال\التجارة عموماالسينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما
التربية والتعليم \ علم أصول التدريسحكومي \علم السياسة
القانون عموماًالشعر والأدب
علم النفسالعلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخ
السياحة والسفرالحاسوب: البرمجيات

التعرفة

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
سجل المشاريع الماضية 0 المشاريع المُدْخَله
Payment methods accepted حوالة مالية, حوالة مصرفية, WesternUnion/MoneyGram, TransferWise
مسارد Bible, Computers, Financial, Food, General, Law, Medical, Names, Phrases
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 24. مسجل في بروز.كوم:Jul 2000 أصبح عضوا May 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
أنجليزي إلى عبري
أوراق اعتماد N/A
العضوية ITI
الفِرَقThe Hebrew Crew
برمجيات Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Acrobat Professional 2017 , Powerpoint, Trados Studio
الموقع الإلكتروني http://www.hebrew-translator.com/
CV/Resume CV available upon request
ممارسات مهنية Michal Circolone يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية (v1.1).
Bio
Mrs. Circolone (AITI) provides fast and accurate bilateral translations (English-Hebrew-English) for the private and public sectors.

Michal has a working knowledge of French and a university degree (BA) in Psychology and Communications (UNISA). She is an Israeli citizen and a US permanent resident living in the USA (Phoenix, Arizona). Hebrew is her native language.

Additional services provided: interpreting (field, over-the-phone and video-conferencing), subtitling, voice-over and narration (Female voice over artist & narrator for Hebrew).

For Quality Assurance, Michal utilizes a native English speaker, who is a professional writer, to review all documentation translated into English. That way you know that no matter what the target language is: English or Hebrew, it will flow naturally and error free.


Some of the software utilized includes:

Microsoft Windows 10 Professional (64 bit), Microsoft Office 2010 Professional Edition Hebrew Enabled, Microsoft Word 2010 Hebrew Enabled, Adobe Acrobat 2017 Professional, Adobe Photoshop CS5, Adobe InDesign CS5, Adobe Illustrator CS5, Adobe Dreamweaver CS5, Adobe Encore CS5, Adobe Flash CS5 Professional, Microsoft Publisher 2010 Hebrew Enabled, Trados 2007 Professional, SDL Passolo Essential 2011, Trados 2015 Studio, DavkaWriter 6.2 Platinum.

An extensive reference library that consists of numerous books and dictionaries, as well as many on-line sources.

For voice-over recordings we use:

A digital audio workstation using adobe soundbooth CS4 and Mixcraft Pro Studio 7.0 and Bheringer Digital Mixing Board (DVX3216). The microphones we use are: Electrovoice dynamic super cardioid and audio Technica condenser mic. We also offer analog recording using Tascam mixing board and reel to reel.



Fields of Specialization:

(1) Legal: depositions, affidavits, transcripts, wills & estates, immigration, official documents and correspondence.
(2) Social Sciences: psychology, criminology, sociology, political science, international affairs etc.
(3) Business: general, marketing, public relations, human resources, quarterly & annual reports.
(4) Health Care: physician and hospital reports, questionnaires and survey responses, pharmaceutical trials, medical devices, naturopathy, herbal medicine, aromatherapy, homeopathy.
(5) Literary: fantasy, fiction, non-fiction, memoirs, ketubot (Jewish marriage contracts).
(6) Localization & Tech Writing: websites, computer/video games, software, user manuals, user interface.
(7) Humanities: education, philosophy, middle eastern studies, etc.

Available via skype, telephone or e-mail.

Office Hours:

Sunday - Thursday: 9am - 7pm;

Friday 9am - 4 pm (US Arizona Time: GMT-07:00)



For quotes and additional information please contact me at:

[email protected]

(Alternative e-mail: [email protected])

Skype: michal.circolone

You can send me faxes at any time, and e-mails will be answered promptly.
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 577
نقاط المستوى الاحترافي: 68


اللغات البارزة (احترافي)
عبري إلى أنجليزي48
أنجليزي إلى عبري20
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
القانون/براءات الاختراع24
أخرى16
التقنية/الهندسة8
الأعمال/المال8
الفن/الأدب8
النقاط في مجال آخر >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
القانون عموماً20
الحاسوب - عام8
العقارات4
الاتصال عن بعد4
التعبيرات الاصطلاحية \ الأمثال \ الأقوال المأثورة4
الأعمال\التجارة عموما4
الأسماء الشخصية وأسماء الشركات4
النقاط في 2 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: תרגום, עברית, אנגלית, כתוביות, תצהיר, עבודות מחקר, מדעי החברה, ספר, הוצאה לאור, מתרגם. See more.תרגום, עברית, אנגלית, כתוביות, תצהיר, עבודות מחקר, מדעי החברה, ספר, הוצאה לאור, מתרגם, מתורגמן, תעודות, אינטרנט, Hebrew, translator, translation, voice over, interpreter, Hebrew translation, subtitling, certified translation, Hebrew translator, Hebrew editing, academic translation, translater, deposition, affidavit, Localization, computer games, משחקים, אוניברסיטה, תכתובת עסקית. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Oct 28, 2022