عضو منذ Oct '10

اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى اوكراني
اوكراني إلى أنجليزي

Halyna Maksymiv
Ukrainian Translator since 2000


اللغة الأم :اوكراني Native in اوكراني
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
49 positive reviews
(3 unidentified)

10 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Halyna Maksymiv is working on
info
18:11 (posted via ProZ.com):  Localization of Motowatch App iOS version ...more, + 634 other entries »
Total word count: 4964897

رسالة المستخدم
Follow the innovation
نوع الحساب مترجم حر ومتعاقد خارجي, Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
This person is affiliated with:
خدمات مُقَدَّمة Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcreation, Transcription
الخبرة
متخصص في:
الطاقة \ توليد الكهرباءالإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات
الهندسة عموماًالقانون عموماً
الطب العام

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 19,826
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة
أنجليزي إلى اوكراني-التعرفة:0.07-0.08 USD للكلمة/25-30USD للساعة
اوكراني إلى أنجليزي-التعرفة:0.07-0.08 USD للكلمة/25-30USD للساعة

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
سجل المشاريع الماضية 32 المشاريع المُدْخَله    25 رأيٌ إيجابي من المتعاقدين الخارجيين
تفاصيل المشروعموجز المشروعتأكيدات

Translation
حجم: 28090words
Languages:
أنجليزي إلى اوكراني
Translating Tourism and Marketing Materials for one of the Travel Authorities of Dubai



 لا تعليق

Translation
حجم: 15000words
تمت Nov 2011
Languages:
روسي إلى أنجليزي
SPECIFICATIONS FOR ENGINEERING, CONSTRUCTION AND OPERATION OF RAILWAYS



الاقتصاد, القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية, النقل \ وسائط النقل \ الشحن
إيجابي
Emilijus Atminas: Perfect job done!

Translation
حجم: 42000words
تمت Nov 2011
Languages:
روسي إلى أنجليزي
Materials for a legal case, financial statements, company charters, court orders



القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية, القانون: العقود, العلوم المالية عموماً
 لا تعليق

Editing/proofreading
حجم: 12000words
تمت Nov 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
HP Planet Partners Programme



الحاسوب: الأنظمة، الشبكات, الحاسوب: البرمجيات, الحاسوب - عام
 لا تعليق

Translation
حجم: 29000words
تمت Oct 2011
Languages:
أنجليزي إلى اوكراني
Annual Financial Report



الاقتصاد, العلوم المالية عموماً, النقل \ وسائط النقل \ الشحن
إيجابي
Denis Porhomovici: Expedient turnaround, Fulfilled completely, on time, reliably, formating retained. Thank you.

Translation
حجم: 10000words
تمت Oct 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
روسي إلى أنجليزي
Translation for the Leading Hotels of the World



الاقتصاد, السياحة والسفر, النقل \ وسائط النقل \ الشحن
إيجابي
Ciara Rodríguez : She is really good and very profesional.

Translation
حجم: 2000words
تمت Oct 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
روسي إلى أنجليزي
اوكراني إلى أنجليزي
أنجليزي إلى اوكراني
Colgate Marketing materials



الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة, الاقتصاد, التسويق \ أبحاث التسويق
إيجابي
Monica Garcia: Very responsive and helpful in clarifying aspects of the Russian language unknown to a client that is not a Russian native speaker. Project was also delivered in the format requested and on time

Translation
حجم: 30000words
تمت Sep 2011
Languages:
روسي إلى أنجليزي
Documents for a legal case consideration



القانون: العقود, القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية, القانون: الضرائب والجمارك
إيجابي
Mitra, Mina Ilieva:  Always on time!

Translation
حجم: 5000words
تمت Sep 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
أنجليزي إلى اوكراني
روسي إلى أنجليزي
اوكراني إلى أنجليزي
Beer marketing campaign



الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة, التسويق \ أبحاث التسويق, المسح/المساحة
إيجابي
Neha Sawhney: Quality delivery on the translated documents with punctuality. We will work with Halyna again and always.. Keep up the good job!

Translation
حجم: 3000words
تمت Aug 2011
Languages:
أنجليزي إلى اوكراني
Juvenile_Justice_Brochure



التسويق \ أبحاث التسويق, القانون: العقود, الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
 لا تعليق

Editing/proofreading
حجم: 25000words
تمت Jul 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Banking and risk management

A series of PowerPoint presentations of the course 'Foundations of Banking Risk'

الاقتصاد, العلوم المالية عموماً
إيجابي
Andrew Garretson: Did a great job and was very helpful with multiple rounds of revisions. Definitely recommended.

Editing/proofreading
حجم: 20000words
تمت Jun 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
PEDIATRIC ANEMIA TRIALS



الطب العام, المعدات الطبية, الطب: علم الأدوية
إيجابي
Uta J. Nelson: Halyna is a pleasure to work with, very responsive, her work is precise and accurate. Her turnaround fast and her delivery timely.

Editing/proofreading
حجم: 33000words
تمت May 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Financial tool localization for a leading global provider of market intelligence

Proofreading of Financial markets tool software for Ipreo

الحاسوب: البرمجيات, الاقتصاد, العلوم المالية عموماً
إيجابي
Compass Languages: Did a great job and was very helpful with multiple rounds of revisions. Definitely recommended.

Translation
حجم: 10000words
تمت May 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
أنجليزي إلى اوكراني
روسي إلى أنجليزي
اوكراني إلى أنجليزي
Translation of documents for the Artificial Lungs Ventilation Device operating

Translation of documents for the Artificial Lungs Ventilation Device operating

الطب العام, المعدات الطبية, الطب: علم الأدوية
 لا تعليق

Translation
حجم: 100000words
تمت May 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Translations of clinical reports, scientific articles on medicine

Clinical Investigation Brochure within the International Multicenter Clinical Study of the Degarelix medicament for medical application pursued by the order of the Ferring Pharmaceuticals A/S, Denmark according to FЕ200486СS35 protocol 'A 1-year multicenter, randomized, open-label placebo-controlled study carried out with the aim to compare effectiveness and safety of once-per-three months Degarelix and Goserelin acetate used in androgen deprivation therapy (III phase) for patients suffering from prostate cancer’. Clinical protocol. A phase 3, randomized, double-blind, double-dummy study to compare the efficacy and safety of dalbavancin to a comparator regimen (vancomycin and linezolid) for the treatment of acute bacterial skin and skin structure infections.

الطب: علم الأدوية, المعدات الطبية, الطب العام
إيجابي
Mina Ilieva: لا تعليق

Translation
حجم: 2500words
تمت May 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
User Manuals for Web Camera, Lightweight IP Dome Camera

Translation of user manuals for IP Camera, Full HD Lightweight IP Dome Camera, Full HD IR Bullet IP Camera, Full HD Compact IP Dome Camera, VS201 Video Server

الحاسوب - عام, الحاسوب: البرمجيات, الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
إيجابي
Sujata Bisaria: Excellent Translation Service

Translation
حجم: 0days
تمت Apr 2011
Languages:
أنجليزي إلى اوكراني
SITA's proposal to Boryspil International Airport



النقل \ وسائط النقل \ الشحن, السياحة والسفر, النقل \ وسائط النقل \ الشحن
 لا تعليق

Translation
حجم: 10000words
تمت Apr 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Gloria Hotels & Resorts marketing materials

Translation of marketing materials of Gloria Hotels & Resorts, leisure and health reviving procedures, facilities

السياحة والسفر, الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمام, السياحة والسفر
إيجابي
Itir Altinay: Very nice work, on time and always collaborative

Translation
حجم: 42000words
تمت Mar 2011
Languages:
روسي إلى أنجليزي
Railway automatics and tele-control facilities production standards



السيارات \ المركبات والشاحنات, الصناعة, علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية
إيجابي
Emilijus Atminas: Professional service, extremely easy communication, pleasure to work with. Thanks

Translation
حجم: 3500words
تمت Mar 2011
Languages:
اوكراني إلى أنجليزي
Civil monitoring of human rights in law enforcement bodies by public enquiry

Improvement of mechanisms for civil monitoring of observance of human rights in the sphere of law enforcement bodies by way of development and approbation of the procedure of public inquiry

القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية, القانون: العقود, الاقتصاد
إيجابي
Petro Zaliznyak: I was completely satisfied by work which were done on time and on the high professional level

Translation
حجم: 9000words
تمت Mar 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Evaluation 0f transborder rivers, lakes and ground waters in Europe



الاقتصاد, البيئة وعلم البيئة, المنظمات الدولية\التنمية الدولية\التعاون الدولي
إيجابي
Denis Porhomovici: Thank you for fast turnaround.

Translation
حجم: 10000words
تمت Mar 2011
Languages:
اوكراني إلى أنجليزي
أنجليزي إلى اوكراني
Establishment of Custody Centres for Irregular Migrants in Ukraine



التسويق \ أبحاث التسويق, العلوم المالية عموماً, الإنشاء \ الهندسة المدنية
إيجابي
Iryna Paska: Halyna Maksymive produced a faithful translation of the text in compliance with all the translation requirements. she demonstrated a fluent command of technical language.

Translation
حجم: 40000words
تمت Feb 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Oper. manual for Waste heat recovery syst.,Pressure transmitter, Mist eliminator

Localization of several operation and maintenance manuals, specifications. Among which, Waste heat recovery system for sulphuric acid plant, Pressure transmitter, pad mist eliminator, etc.

علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية, الصناعة, الهندسة عموماً
إيجابي
Vasu Valluri: Great job. Fast turnover She completed work given to her in time and

Translation
حجم: 15000words
تمت Feb 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Translation, simultaneous interpreting for OSCE, Climate Change, Food Security

Food security implications of climate change. The materials discussed the issues of illegal logging, obsolete pesticides, disposal of radioactive waste, rocket fuel (melange), wind farm, environmental aspects of border demarcation and waste trafficking.

المنظمات الدولية\التنمية الدولية\التعاون الدولي, البيئة وعلم البيئة, الزراعة
إيجابي
OSCE Kyiv: Ms Maksymiv has translated accurately and properly research paper on food security in Eastern Europe from English into Russian. Ms Maksymiv has also successfully completed simultaneous interpretation at scenarios workshop conducted by OSCE, EEA and ENVSEC

Translation
حجم: 20000words
تمت Feb 2011
Languages:
اوكراني إلى أنجليزي
Translation of articles of literary critique

The role of Anthologies as hallmarks of collective memory of a nation. Anthologies as representing cultural memory, as well as being a form of literary creativity.

الشعر والأدب
إيجابي
Olena Haleta: I am glad to collaborate with Halyna preparing my research paper or article in English. Her translations were presented on several international conferences and accepted for publication in peer-reviewed international journals.

Translation
حجم: 18000words
تمت Feb 2011
Languages:
اوكراني إلى أنجليزي
Critical articles on literary tendencies in Ukraine

Translation of several articles into English, namely about generation gap as a post-colonial phenomenon in literature, about moder reception of Shevchenko and about Gogol and kitsch.

الشعر والأدب
إيجابي
Tamara Hundorova: Переклад з української на англійську мову, досить складний стилістично і концептуально, з численними цитатами з художніх творів, виконани

Translation
حجم: 25000words
تمت Jan 2011
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Localization of Office Communicator, Live Meeting and Sharepoint Team Sites Appl

Localization of Office Communicator, Live Meeting, Sharepoint Team Sites applications for a major company manufactturing colors, surface effects and performance chemicals

الحاسوب - عام, الحاسوب: البرمجيات, الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
إيجابي
LingCom: Halyna is very professional- She did a very good job.

Interpreting
حجم: 14days
تمت Sep 2010
Languages:
اوكراني إلى أنجليزي
أنجليزي إلى اوكراني
Trainings by trainers of the Social Development Foundation

Two seminars, one training of trainers, and the other - trainings conducted by the local trained trainers.

السياحة والسفر, التربية والتعليم \ علم أصول التدريس, الاقتصاد
إيجابي
Anca Socolovschi: Excellent command of English, admirable professional and personal involvement, supportive and open minded

Translation
حجم: 20000words
تمت May 2010
Languages:
روسي إلى أنجليزي
Translation of articles for the “Clinical Surgery” scientific magazine.

Translation of articles for the “Clinical Surgery” scientific magazine. The materials discussed the issues of possibilities of combined and isolated application of carbapenems in patients, suffering secondary extended peritonitis and use of "Ronem" treatment of perforative necrotizing enterocolitis in newborns.

الطب العام, الطب: علم الأدوية
إيجابي
Nikhil Rajput: Very good, precise and on time translator. She can manage small to big project without any problems and handled the lay-out from original documents in an excellent way!

Translation
حجم: 50000words
Duration: Jun 2008 to Mar 2011
Languages:
اوكراني إلى أنجليزي
روسي إلى أنجليزي
أنجليزي إلى اوكراني
أنجليزي إلى روسي
Legal documents, translation support of a legal case

The translation support of a legal case. Translation of minutes of court sessions, legal opinions, correspondence, materials of the case of indebtedness collection

القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية, القانون: العقود, القانون عموماً
إيجابي
Lev Popel: Halyna performs quality and timely translation orders. She provides good and quick communication. I recommend her for cooperation as a correct and reliable partner.

Translation
حجم: 0days
Languages:
روسي إلى أنجليزي
Translation of legislation on insurance, marine, customs, financial themes



القانون: الضرائب والجمارك, القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية, القانون: العقود
إيجابي
Leila: Great work under very tight deadline; very professional!

Translation
حجم: 50000words
Duration: Feb 2011 to Oct 2011
Languages:
روسي إلى أنجليزي
أنجليزي إلى روسي
Marketing materials for various hotels in Turkey



السياحة والسفر, التسويق \ أبحاث التسويق, الاقتصاد
 لا تعليق


مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  47 مُدْخَلات

Payment methods accepted حوالة مصرفية, باي بال , Payoneer, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 4
مسارد my glossary
مؤهلات في الترجمة Master's degree - Ivan Franko National University in Lviv
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 23. مسجل في بروز.كوم:Feb 2009 أصبح عضوا Oct 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
أوراق اعتماد أنجليزي إلى اوكراني (Ivan Franko National University in Lviv, verified)
اوكراني إلى أنجليزي (National University in Lviv, verified)
العضوية Ivan Franco school Ivan Franko National University of L'viv
برمجيات memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, XTM
مقالات Author of 6 articles

مشاركة في المنتديات 6 forum posts
CV/Resume أنجليزي (PDF)
Events and training
ممارسات مهنية Halyna Maksymiv يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

cyvkczb8ooagheta6h3x.jpg

Please see 12 years of references from happy clients here: 

https://www.proz.com/feedback-card/1025155


Language
pair:
English <> Ukrainian

 

Years
of experience:
23 (since 2000)

 

Words
translated 2000-2023:

14,301,415

 

Capacity:

Translation
of 2,500 words per day

Proofreading
of 5,000 words per day

 

The
rates are as follows:

Translation:
                 0.07 USD per word

Proofreading:
              0.03 USD per word / 25
USD per hour 

(=1,000
words) 

 

I
use the following CAT tools:

Trados
Studio 2017, XTM, MemoQ, Smartcat, Matecat, Memsource

 

TESTIMONIALS:

Please
see 59 Testimonials of Verified Clients on ProZ.com at:

https://www.proz.com/translator/1025155

 

Preferred
method of payment:

PayPal,
Wise, ProZ Pay, Payoneer, Bank transfer.

  

Projects translated in 2001 – 2023

[14,301,415 words translated and
proofread in total through 2001-20
23]

 

Projects translated in 2023

[904,593 words translated and
proofread in total in 20
23]

 

Below please find some recent translations:

 

TECHNICAL / MECHANICAL
/ MANUFACTURING / ENERGY

v  Instruction
of Installation, Use and Maintenance Manual “Perin Generating sets”,
English>Ukrainian, 31,101 words

v  Small
Modular Reactor (SMR) General Description, English>Ukrainian, 22,191 words

v  Operating
Manual. Iron Roughneck, English>Ukrainian, 15,453 words

v  Contract
for the Supply of Products and Services. Portable Charging and Harvesting Unit,
English>Ukrainian, 15,797 words

v  Application,
Care, and Use of Wire Rope for Oil Field Service
,
English>Ukrainian, 13,876 words

v  Operation,
Inspection, Maintenance, and Repair of Drilling and Well Servicing Structures
,
English>Ukrainian, 14,663 words

v  Web-site:
geol-tech.com. Services in Geology, Geodesy, Geophysics, Hydrogeology, ,
Ukrainian>English, 13,983 words

v  Nature
and Biodiversity, Circular Economy and Quality of Life, Climate Mitigation or
Clean Energy Transition, Ukrainian >English, 8,699 words

v  Detailed
Instructions for Use of a Restaurant Dryer, English>Ukrainian, 6,479 words,
Matecat

v  Quote.
5 Vibs AHV IV 364 for Q4 2023, 7,475 words

v  Work
Report on Site Engineering and Geological Survey, Ukrainian>English, 7,762
words

v  Engineering
Calculations for Borehole Directional Section Drilling, English>Ukrainian,
9,577 words

 

LEGAL / FINANCE

v  Service
Contract Terms and Conditions, English>Ukrainian, 10,606 words,
Memsource

v  Articles
of Association Karpatenwind Limited Liability Company, Ukrainian>English,
8,841 words

v  Webform:
Community Data Party feedback, English>Ukrainian, 8,668  words

v  Аgreement
for the Sale of Seismic Data Acquisition Equipment and Provision of Associated
Services, English>Ukrainian, 5,797 words

v  Finance
Standard Operating Procedure, English>Ukrainian, 6,367 words

v  Implementation
Agreement. Mid-term Report: Support to Relocated and Local Businesses,
Ukrainian>English, 6,525 words

v  Charter
of a Charitable Organization of Fraternity Aid, English>Ukrainian, 5,094
words

v  Master
Services Agreement. Processing Services, English>Ukrainian, 5,130  words

 

CORPORATE / IT

v  Consumer
Survey. Employee Survey. Global Fast Food Corporation, English>Ukrainian,
15,006 words

v  SWOT
Manual, English>Ukrainian, 15,574 words,
SDL Trados 2017

v  Knowledge Base:
How to Efficiently and Effectively Manage your Organizations Risk and
Compliance, English>Ukrainian, 1,580 words,
Memsource

v  Data
Privacy Software: Manage the Consumer Flow, English>Ukrainian, 2,055 words

v  Corporate
Account Opening Questionnaire. English> Ukrainian, 5,217 words

 

MEDICAL

v  Medical
Consultation Report by a Child Psychiatrist, Ukrainian >English, 5,452 words

v  Health
Service Website, English>Ukrainian, 2,315 words,
SDL Trados 2017

v  Estimates
of Medical Services and Invoices for Hospitalisation, Medical Examinations at
the East Swiss Children's Hospital, English>Ukrainian, 3,833 words

v  Description
of Dermatological Medications Action, English> Ukrainian, 5,799 words,
Smartcat

v  Extract
from Medical History. Report on Transfer to other Hospital,
English>Ukrainian, 2,526 words

v  Type
1 Diabetes Information, English>Ukrainian, 1,095 words

v  Health
Coverage Marketing Materials, English>Ukrainian, 1,826 words,
Smartcat

v  Interview
Guide. Research that Focuses on Better Understanding the Experiences and
Opinions about the COVID-19 1st/3rd Doses from People in Eastern European
Communities who live in Toronto, English>Ukrainian, 2,220 words,
Smartcat

 

MARINE

v  Crane
Operations in Aquaculture. Reference Manual, English>Ukrainian, 12,671
words,
SDL
Trados 2017

v  Saltwater
Operations Training, English>Ukrainian, 4,874 words,
SDL Trados 2017

v  Crew
Training – Saltwater, English>Ukrainian, 4,644 words,
SDL Trados 2017

v  Saltwater
Operations Training Questionaire, English>Ukrainian, 1,570 words,
SDL Trados 2017

v  EPRP.
Person Overboard, English>Ukrainian, 1,186 words,
SDL Trados 2017

v  EPRP.
Vessel in Distress/Abandon Ship, English>Ukrainian, 1,062 words,
SDL Trados 2017

v  EPRP.
Fire Prevention and Response, English>Ukrainian, 1,566 words,
SDL Trados 2017

v  SOP.
Weight Sampling – Hand, English>Ukrainian, 1,148 words,
SDL Trados 2017

v  SOP.
Feed Management, English>Ukrainian, 2,047 words,
SDL Trados 2017

v  SOP.
Net Washing Vessel, English>Ukrainian, 1,751 words,
SDL Trados 2017

v  WI.
AutoBoss Operation, English>Ukrainian, 3,100 words,
SDL Trados 2017

v  WI.
Multi-Head Net Washers, English>Ukrainian, 1,893 words,
SDL Trados 2017

v  WI.
Racemaster Operation, English>Ukrainian, 1,533 words,
SDL Trados 2017

 

MISCELLANEOUS

v  Emotions
and Feelings Training for Teenagers. English>Ukrainian, 15,838 words

v  Cultural
Resurgence in the Arts – The New War Front in Modern Ukrainian Identity,
Article, English>Ukrainian, 5,915 words

v  State
Athletic Commission Seeks Former Boxer’s Pension Claimants,
English>Ukrainian, 1,594 words,
Smartcat

 

كلمات مفتاحية: Technical Translator, Legal Translator, Medical Translator, Editor, Proofreader, QA, MTPE, English <> Ukrainian translator




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Apr 1