عضو منذ Nov '03

اللغات التي تعمل بها:
ألماني إلى إيطالي
أنجليزي إلى إيطالي

Giuliana Buscaglione
Finance & Technology since 1988

الولايات المتحدة
الوقت المحلي : 04:20 PDT (GMT-7)
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
  Display standardized information
رسالة المستخدم
Member of UNIVERSITAS Austria & BDÜ
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
هذا العضو كان في السابق مشرفا في موقع بروز. كوم
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Training, Project management
الخبرة
متخصص في:
الاستثمار \ السنداتالعلوم المالية عموماً
الاقتصادالإدارة
علم القياس والموازينالتسويق \ أبحاث التسويق
الدعاية والإعلان \ العلاقات العامةالهندسة عموماً
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية

التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 3722, الأسئلة المُجابة: 1440, الأسئلة المطروحة: 16
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
ألماني إلى إيطالي: Technology & Finance
لغة نص المصدر - ألماني
I can't provide samples, as I translate confidential texts, but I can easily prove that Technology & Finance and related subjects are my fields of expertise.
ترجمة - إيطالي
I can't provide samples, as I translate confidential texts, but I can easily prove that Technology & Finance and related subjects are my fields of expertise.

مسارد Acciaio, Banking (DE > IT > DE), Diritto, gen., Generico, Medicina, Tecnica, Tecnica - Macchine a CN, Utensili
مؤهلات في الترجمة PhD - I.U.L.M.
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 40. مسجل في بروز.كوم:Oct 2001 أصبح عضوا Nov 2001
أوراق اعتماد ألماني إلى إيطالي (S.S.I.T. & I.U.L.M. Mailand, verified)
أنجليزي إلى إيطالي (S.S.I.T. & I.U.L.M. Mailand, verified)
ألماني إلى إيطالي (UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen)
أنجليزي إلى إيطالي (UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen)
العضوية ATA, BDÜ, UNIVERSITAS Austria
الفِرَقTCNetWork
برمجيات Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Publisher, MultiTerm Extract, SDL Phrase Finder, SDL Trados 2007, Transit NXT Freelance PRO, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
الموقع الإلكتروني http://ttps://www.xing.com/profile/Giuliana_Buscaglione
CV/Resume Personal data & rates will be submitted upon request
Events and training
ممارسات مهنية
Bio

A Member of ATA, BDÜ, UNIVERSITAS Austria


§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
-
Financial translator (CH)GER/EN -> (CH)IT with over 35 years experience in this field and a sound financial background, mainly marketing, highly confidential, banking texts, internal papers, training material, coaching, manuals, derivate, CDOs, asset-backed and mortgage-backed securities, online trading, funds, banking software (online), EUREX and guides.


SDL Studio 2017 - STAR Transit NXT PRO




Dr. Giuliana Buscaglione


§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§


A Member of the American Translators Association UNIVERSITAS Austria, BDÜ-Mitglied



§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Certified%20PROs.jpg

كلمات مفتاحية: Catalogues - Marketing - Banking - Finance - Manuals - Derivates - CDS - Online Trading - Insurance - Funds - EUREX - Finanz - Deutsch-Italienisch - Übersetzer - Fachübersetzung - Diplomdolmetscher - Diplomübersetzer - Versicherung - Marketing -Börse - Parkett - prodotti finanziari - assicurazioni - ALM




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 22, 2023