عضو منذ May '23

اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى قبائلي
أنجليزي إلى عربي
أنجليزي إلى فرنسي
عربي إلى أنجليزي
فرنسي إلى أنجليزي

Abdelhalim MEKBEL
Freelance translator, proofreader

Bejaia, Bejaia, الجزائر
الوقت المحلي : 19:04 CET (GMT+1)

اللغة الأم :قبائلي , عربي (Variant: Algerian) Native in عربي
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Abdelhalim MEKBEL is working on
info
May 26, 2023 (posted via ProZ.com mobile):  Just finished the translation of a press release of an Aluminium and copper company ...more, + 14 other entries »
Total word count: 12425

نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Native speaker conversation, Language instruction, Transcription, Transcreation
الخبرة
متخصص في:
اللغوياتالإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات
الطاقة \ توليد الكهرباءهندسة البترول\العلوم
الفيزياءالحاسوب - عام
مستحضرات التجميل، الجمالالشعر والأدب
الطب العامعلم النفس

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 10, الأسئلة المُجابة: 21
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 3
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Bejaia University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 13. مسجل في بروز.كوم:Feb 2021 أصبح عضوا May 2023
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Translate, Wordbee, Wordfast, XTRF Translation Management System
CV/Resume أنجليزي (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I am a freelance translator with 10 years experience, I am fluent in four languages, English, French, Arabic and Kabyle, I have translated many documents, articles, texts in the four languages and have reviewed published articles and book, moreover, I work as an English and French teacher for Anadarko company which operates in gas and oil industry.

I can translate in both literary and scientific fields since I studied electrical engineering at high school and one year as an engineer in technology and graduated with a bachelor's degree of English language and literature.

I would like to use my knowledge and experience to contribute in the development of my clients.

أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 10
(كلها مستوى احترافي)


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى عربي8
عربي إلى أنجليزي2
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
التقنية/الهندسة4
الطب4
الفن/الأدب2
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
الحاسوب: البرمجيات4
الطب: الرعاية الصحية4
الشعر والأدب2

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Language pairs
أنجليزي إلى عربي5
فرنسي إلى عربي1
Specialty fields
Other fields
6
كلمات مفتاحية: Translation, editing; proofreading, English; Kabyle, Arabic, French, general, technical,




آخر تحديث للصفحة الشخصية
May 18