عضو منذ May '08

اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى تركي
تركي إلى أنجليزي

Selim Arslan
Reliability & 12 years of experience

Istanbul, Istanbul, تركيا
الوقت المحلي : 00:14 +03 (GMT+3)

اللغة الأم :تركي (Variant: Standard-İstanbul ) Native in تركي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
18 positive reviews
2 ratings (4.50 avg. rating)

 Your feedback
What Selim Arslan is working on
info
Jan 6, 2022 (posted via ProZ.com):  Expert Report, 4000 words, from Turkish into English ...more, + 4 other entries »
رسالة المستخدم
12+ years of hands-on experience combined with exceptional skills in legal translations
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing
الخبرة
متخصص في:
القانون: العقودالقانون عموماً
القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكيةالأعمال\التجارة عموما
السيارات \ المركبات والشاحناتالسياحة والسفر
الفضاء الجوي \ الملاحة الجوية \ الفضاءالأقمشة \ الملابس \ الأزياء
الطب العامالعلوم المالية عموماً

All accepted currencies Euro (eur)
أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 112, الأسئلة المُجابة: 126, الأسئلة المطروحة: 37
سجل المشاريع الماضية 13 المشاريع المُدْخَله    9 رأيٌ إيجابي من المتعاقدين الخارجيين
تفاصيل المشروعموجز المشروعتأكيدات

Translation
حجم: 55000words
تمت May 2008
Languages:
تركي إلى أنجليزي
the translation of a Magazine



الأعمال\التجارة عموما
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق

Translation
حجم: 10000words
تمت Apr 2008
Languages:
أنجليزي إلى تركي
User manual of a cell phone about 10000 words



الاتصال عن بعد
إيجابي
Unlisted info:  Selim works on his works with care

Translation
حجم: 45000chars
تمت Apr 2008
Languages:
أنجليزي إلى تركي
Web site localization



الإنترنت، التجارة الإلكترونية
إيجابي
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):  لا تعليق

Translation
حجم: 25000chars
تمت Mar 2008
Languages:
أنجليزي إلى تركي
Manual of a treadmill



الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمام
إيجابي
Unlisted info:  It was a pleasure to work with Mr. Arslan. He submitted a very good translation.

Translation
حجم: 59000chars
تمت Feb 2008
Languages:
تركي إلى أنجليزي
Rail Line Electrification feasibility Study



السيارات \ المركبات والشاحنات
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق

Translation
حجم: 35000words
تمت Dec 2007
Languages:
تركي إلى أنجليزي
Regulation about grounding in electrical facilities



الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات
إيجابي
Unlisted info:  I am very pleased with the fast and quality translations of Mr. Arslan. In our project concerning translation of Regulation on Grounding in Electrical Facilities, he rendered a very good translation and delivered it very earlier than the deadline.

Translation
حجم: 19000chars
Languages:
تركي إلى أنجليزي
Financial Statements and Independent Financial audit report



العلوم المالية عموماً
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق

Translation
حجم: 10000words
تمت Apr 2007
Languages:
أنجليزي إلى تركي
About Employee Share ownership Plan



التسويق \ أبحاث التسويق
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق

Translation
حجم: 15000chars
Languages:
أنجليزي إلى تركي
a translation about Economies of Scale



العلوم المالية عموماً
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق

Translation
حجم: 12000chars
تمت May 2008
Languages:
تركي إلى أنجليزي
A short translation project on philosophy



الفلسفة
 لا تعليق

Translation
حجم: 60000chars
تمت Apr 2008
Languages:
تركي إلى أنجليزي
Technical specification of a firefighting vehicle



السيارات \ المركبات والشاحنات
 لا تعليق

Translation
حجم: 54000chars
تمت Mar 2008
Languages:
تركي إلى أنجليزي
a survey on white clover



علم النبات
 لا تعليق

Translation
حجم: 22000chars
تمت Jan 2008
Languages:
تركي إلى أنجليزي
The translation of a Contract



القانون: العقود
 لا تعليق


Payment methods accepted Skrill, حوالة مصرفية, ماستر كارد | Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 10
مسارد English Proverbs, Finance-terms, Philosophy-terms, Press-General, Psychology-Terms, S-Terms
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Ege University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 18. مسجل في بروز.كوم:Dec 2007 أصبح عضوا May 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
أوراق اعتماد أنجليزي إلى تركي (Ege University, verified)
أنجليزي إلى تركي (English Language Teaching Degree, Dokuz Eylul Univ, verified)
أنجليزي إلى تركي (Notary Public, verified)
تركي إلى أنجليزي (Ege University, verified)
تركي إلى أنجليزي (English Language Teaching Degree, Dokuz Eylul Univ, verified)


العضوية N/A
برمجيات Across, CafeTran Espresso, DejaVu, Fluency, Idiom, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, powerpoint, Other CAT tool, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
مقالات
CV/Resume CV available upon request
ممارسات مهنية Selim Arslan يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

A well-trained and certified linguist with deep expertise

- Over 12+ years of hands-on experience with exceptional skills in legal and corporate translations

- Worked with leading local and international clients & multi-language vendors

- Academic background in literature and cultural studies

- Highly familiar with the language industry and all cloud and desktop CAT tools

- Deep understanding of client needs and expectations

- Open to constructive feedback as an opportunity to improve skills & capabilities

- Flexible working hours aligned with job requirements


Experience

- Worked, and still working, with a well-known multimedia messaging app provider for the translation of Terms & Conditions, Terms of Use, Cookie Policies, Advertising policies, Guidelines etc.

- Helped, and still helping, a Global Automotive Provider for the translation of website & marketing content, technical tips and guidelines

- Helped the translation & localization of a website on cryptocurrency

- Helped, and still helping, an online Movie/TV Show streaming company for the translation of Help Center articles, synopses, metada etc.

- Worked, and still working, with a leading Consulting firm

- Worked, and still working, with a leading Turkey-based law firm

- Currently working with several leading multi-language vendors from UK, USA, Belgium, Germany to provide full range of translation & localization services with particular focus on Legal & Corporate translations

- Helped the localization & translation of Training documents as well as other marketing and legal content for a global hotel brand

- Translated dozens of Privacy Policies, Terms of Use, Terms of Service, Website Notices, Disclaimers, Transparency Reports, Insurance Policies, Surveys, Questionnaires, Sustainability Reports, Customer Satisfaction Surveys, Court Files, Drug Testing Consents, E-Training content, Employee Handbooks, Cease and Desist Letters, General Market Surveys, Power of Attorney, General Safety Rules and Policies, Employer's Guide to Good Practices, Independent Contractor Agreements, Regulations, byLaws, Internal Procedures, Labor Contracts, Risk Management Guidelines, Emergency Procedures, Anti-Corruption Policies, Client Agreements, Loan Agreements, Affiliate Program Agreements, Arbitration Agreements, Distribution Contracts, Joint Venture Agreements, Non-Disclosure/Confidentiality Agreements, Articles of Association, Articles of Incorporation, Shareholders Agreement, License Agreements, Lease Agreements and many more


Key areas of expertise and working fields

Legal & Corporate Content > Contracts, Agreements, Terms of Service, Terms of Use, Privacy Policies, Anti-Corruption Policies, Business Hospitality Procedures and Policies

Human Resources > Career Management, Career Development, Self-Help, Personal Development, Talent Management, Succession Management etc.

Tourism and Hospitality Industry > Training Documents and Marketing Content

Finance, Aviation, Internet/E-Commerce, Business, Commerce, General Marketing

Feel free to have a look at my Portfolio
Contact

[email protected]



كلمات مفتاحية: Turkish linguist, native turkish translator, Turkish translation, legal turkish translation, financial turkish translation, localization and proofreading services, English into Turkish frealancer, Turkish translation services, Selim Arslan translator, Selim Arslan linguist. See more.Turkish linguist, native turkish translator, Turkish translation, legal turkish translation, financial turkish translation, localization and proofreading services, English into Turkish frealancer, Turkish translation services, Selim Arslan translator, Selim Arslan linguist, native turkish linguist, Turkish legislation, Turkish native translation, native turkish speaker, Aviation Safety, Operational Risk Management, Hotels, Tourism and Hospitality Industry, CAR, capital adequacy, legal turkish translator, Çevirmen, Terms of use, privacy policy, terms of service, English to Turkish translation, Talent Management, Succession Management, Succession Planning, bylaws translation, directives, business plan translation, localization services, translation services, aviation, insurance, law (contracts), human resources, marketing, internet marketing, business, financial, written translation, IT (information technology), business, general, aviation rules, aviation regulations, safety practices, Selection and Placement, training management, employee recognition and rewards, safety measures, best practices, commerce, IT service management, regulations, contracts, agreements, computers, software, telecommunications, contracts, ITIL, ITSM, Change Management, Coaching, Self-Help, Personal Development, Affidavit, Agreements & Contracts, Assignments, Confidentiality Agreements, Copyright, Patent and Trademark, Deeds, Incorporation documents, Leasing and Real Estate, Power of Attorney, Release, Advertising and Marketing documents, Content and Copyright Agreements, Hosting Agreements, Web Site Notices and End User Agreements, Cookies and Privacy Policies, Service Agreements, Certificates and Notices, Minutes, Resolutions and resignations, Articles of Incorporation, Articles of Association, Pre-Incorporation Agreement, Shareholders Agreement, Bylaws, Internal Regulations, Shareholders Resolution translation, financial translation, business translation, corporate translation, legal translation, court translation, translation company, translation agency, turkish language solutions, certified translation in İstanbul, editing services, proofreading. See less.