Virtual memoQ Day 2012 May 31, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (2,114) (Members shown first) |
---|
Checked in | | ATA |
| Checked in | | Bio: SSLMIT Forlì, 3 years experience, DE-IT, GB-IT, law, medicine, pharma, tourism, construction, insurance. |
| Checked in | | Romanian Ministry of Justice, MA-"Dunarea de Jos" University, Galati, 18 years of experience |
| Checked in | | BA-Plovdiv University Paisii Hilendarski, 14 years of experience |
| Checked in | Antônio Amarante Let's work together for the best البرازيل Native in برتغالي (Variant: Brazilian) Freelancer | UFMG, BA-UFMG, 12 years of experience |
| Checked in | Nihan Pekmen All technical and business تركيا Native in تركي Freelancer | 24 years of experience |
| Checked in | | Cambridge IGSCE, A*, MA-Université Michel de Montaigne Bordeaux 3, 20 years of experience |
| Checked in | | GD-Universidade Federal de Minas Gerais - Belo Horizonte, Brasil, 17 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | | |
| Checked in | Eliana Gaon Traductora, Subt, Int ENES 15 años exp Native in إسباني (Variants: Latin American, Standard-Spain, Argentine, Rioplatense, Mexican, Chilean) Freelancer | 16 years of experience |
| Checked in | Florence_G (X) Japanese/English to French Native in فرنسي Freelancer | (Strasbourg University), 15 years of experience |
| Checked in | | 32 years of experience |
| Checked in | UnonaT The World in the Palm of Your Hand كندا | |
| Checked in | Amanda Fearnley Translations to clarify and inspire المملكة المتحدة Native in أنجليزي Freelancer | Bio: Newbie freelancer currently expanding on specialist knowledge and experience in Biology and related fields, Law and Wine/Oenology. |
| Checked in | | |
| Checked in | | GD-METAΦΡΑΣΗ SCHOOL OF TRANSLATION STUDIES/BRITISH COUNCIL, 19 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | | |
| Checked in | Van Lee Pereira Tradutor freelancer البرازيل Native in برتغالي (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Freelancer Translator (EN/SP - PT>BR) and Proof reader Message: Graduated in Letters Portuguese and English, translate from English and Spanish into Portuguese, as well as proof read any kind of text |
| Checked in | | Bio: Software development |
| Checked in | | Bio: I'm a translator in a personal changing phase and I need new challenges and learning new things to promote my career. Message: Hello! I'm excited to learn along with you!!!!! |
| Checked in | nstoeber ألمانيا Native in ألماني (Variant: Germany) , أنجليزي (Variant: US) Freelancer and outsourcer | BDÜ, 22 years of experience |
| Checked in | | MA-University of Surrey, 14 years of experience |
| Checked in | Nora Zilahy language presence solutions المجر-هنغاريا Native in مجري | Bio: Freelance legal translator then in-house translator at espell, currently vendor manager at espell Message: Hello! I'm looking forward to e-meeting you tomorrow. |
| Checked in | Thierry Raymond New: French Pastry Diploma ألمانيا Native in فرنسي Freelancer | German Courts, SFT, 26 years of experience |
| Checked in | Ana Raffo Public health, journalism, subtitles. الولايات المتحدة Native in إسباني Freelancer | Bio: Translator since 1996. Born in the US, of Argentine origin. Worked in the subtitling industry as a translator for the Caption Center at WGBH, where we translated the weekly "60 Minutes" and "60 Minutes II" shows into Spanish, as well films and video clips for their DVD ...release. As a self employeed, one of my main clients have been the DFCI, particularily the Community-based Research Department. Their assignments included translating entire project educational and research materials, as well as letters to participants an related literature.
Looking forward to expanding my business by incorporating the use of translation tools, such as MemoQ and others alike, which still remain unknown to me. More Less Message: Hi everyone
I am looking forward to this training.
I am in the process of deciding which CAT tool will suit my work best. I’ve always worked in a very craft like fashion. Yet, I came to realize that if I don’t seriously act on le...arning and incorporating one of these great tools into my work, I’ll be out of business! I’ll greatly appreciate any suggestions or advice you may give me on the subject. Cheers!
More Less |
| Checked in | AnikoH Scientific, Medical, English - Hungarian Native in مجري Freelancer | PHD-Albert Szent Gyorgyi Medical School, 14 years of experience |
| Checked in | Alessia Puglielli Translator based in Abruzzo, Italy إيطاليا Native in إيطالي Freelancer | SSIT - Pescara, MA-SSIT Pescara (PE), 16 years of experience |
| Checked in | | GD-IPLV - UCO ANGERS (France), 23 years of experience |
| Checked in | | Bio: M.A. Cambridge - English teacher and translator |
| Checked in | | |
| Checked in | golda Native in سربو-كرواتي , أنجليزي Freelancer | 27 years of experience |
| Checked in | | SNEVT, OTHER- HOCTV / ITV, SENSE, 31 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | David Rumsey Fast, friendly and flexible. كندا Native in أنجليزي (Variants: Canadian, US) Freelancer | American Translators Association, Society of Translators and Interpreters of British Columbia, MA-UW-Madison, ATA, STC, SFÖ, 35 years of experience |
| Checked in | | Bio: Free-lance translator since 1988 Message: I am sure this is going to be a very interesting virtual event! |
| Checked in | | |
| Checked in | | Other, 33 years of experience |
| Checked in | Kathy Saranpa Yale PhD, legal/medical spec. فنلندا Native in أنجليزي Freelancer | PHD-Yale University, STINA, Swedish-English Literary Translations Association, ALTA, SoA:TA, SKTL, 23 years of experience |
| Checked in | Chunyi Chen ATA-certified Eng to Chinese translator الولايات المتحدة Native in صيني Freelancer | American Translators Association, MA-Fu Jen University, ATA, 15 years of experience |
| Checked in | Rachel JANOD الولايات المتحدة Native in فرنسي (Variant: Standard-France) Freelancer | MA-Université Lumière Lyon II, 24 years of experience |
| Checked in | Anna Branicka Best choice for medica/legal translation بولندا Native in بولندي Freelancer | School of Translation, Interpreting and Languages, MA-Nicolaus Copernicus University, TEPIS, 21 years of experience |
| Checked in | | MA-Bar Ilan University Translation Dept, 37 years of experience |
| Checked in | Dora O'Malley Studies in translation and localization الولايات المتحدة Native in إسباني (Variants: Latin American, US, Chilean, Rioplatense, Argentine, Uruguayan) Freelancer | Bio: I am more than just a native speaker of Spanish because I have studies in translation and teaching as well as several certificates in Web page translation and software localization.
Now working as independent translator and localizer through my own service, Eurus Inc...., my customers include translation and advertising agencies, manufacturers, healthcare and insurance organizations, educational institutions and publishers.
Licensed translator, CTPCBA, Argentina.More Less Message: Nice to meet you all at this virtual conference. I love memoQ and use it regularly. So I'm eager to learn more about this software. |
| Checked in | | 50 years of experience |
| Checked in | JenC الولايات المتحدة | |
| Checked in | | Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, MA-Universit� de Montr�al, CTTIC, OTTIAQ, 12 years of experience |
| Checked in | J.Kim Game, Fashion, Tourism & Travel كندا Native in كوري Freelancer | Educational Testing Service - TOEFL, BA-Hansung Univ., 19 years of experience |
| Checked in | | Message: welcome all |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |