ما يعمل عليه المترجمون

شارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.

ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟

نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

I am working on a International Tax Review, mostly from Spanish into English


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

World Bank Manual on Climate Finances into Spanish Science Fiction Novel into English Historical treaty into French


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

Permanently ensuring translations of this official website in Spanish and English: https://www.ciat.org/?lang=en


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

Translation thesis and novels


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

"Transfer Pricing Handbook" - Translation


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

"Climare Restoration, the only future that will sustain the Human Race" - translation


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

Just finished a mission to Morocco, on Electronic Invoicing, Spanish-French-English, and back to regular work in Panama.


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

English version of the CIAT website see www.ciat.org


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

Volunteering for adapting into Spanish the website and documents of Citizen's Climate Lobby


Cool!

I Do That



نشر Andre Dumoulin من خلال ProZ.com ما يلي:

I am working on creating a newsfeed in Spanish and French from climate change solutions articles and studies in English


Cool!

I Do That