ما يعمل عليه المترجمون

شارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.

ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟

نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

For over a year now, I've been working steadily on medical reports as part of a very large, ongoing project. It's demanding and intense, with quite tight deadlines considering the size of the files but it's also rewarding.

Medical reports, surgical reports, nursing, cardiology, gynecology


Cool!

1 userI Do That



  • ألماني إلى أنجليزي
  • Medical: Health Care
  • Trados Studio
نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Working on a large scale project, comprising five (1k+page) medical textbooks for a major German medical publisher. Very specialized neurological terminology so far. 20k+ word batches


Cool!

I Do That



نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Getting more and more pharmaceutical work lately, SPCs etc. This is great as it's a good fit with my experience and background

Summary of Product Characteristics


Cool!

I Do That



  • ألماني إلى أنجليزي
  • Medical: Pharmaceuticals
(تم التعديل)
نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Just finished my first job referencing COVID19! An article about the challenges facing Silicon Valley.

Start-up, Bailout, Lay-off


Cool!

I Do That

1 user

  • ألماني إلى أنجليزي
  • 1600 كلمة
  • tec, Business/Commerce (general), Finance (general)
  • SDL TRADOS
نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Now working on a very big glossy coffee table travel book, full of sun, sand and South-sea islands, details of exotic animals and sports

Traumurlaub, Biosphärenreservat, romantisch, stimmungsvoll, Ferienanlage


Cool!

I Do That

1 user

  • ألماني إلى أنجليزي
  • 94000 كلمة
  • Tourism & Travel, Marketing / Market Research, Sports / Fitness / Recreation
  • MemSource Cloud
نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

I've been working on a large (38k) DE>EN translation of an MOE, Maintenance Organisation Exposition, which is a very detailed manual for an aircraft (sp. helicopter) maintenance operation. The terminology is quite complex and took some time to master!


Cool!

I Do That



  • ألماني إلى أنجليزي
  • Aerospace / Aviation / Space
  • MemSource Cloud
(تم التعديل)
نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Translating a scientific paper from 1955. Some of the terminology is quite antiquated which is challenging


Cool!

I Do That



نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Lately I have been getting more medical translations, particularly pathologists reports involving immunohistochemical and molecular biological results and similar - these are exactly the fields I worked in as a researcher when I worked in Germany!


Cool!

I Do That



نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Just finished translating a children's story in rhyming couplets! 46 verses!


Cool!

I Do That

2 users

نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

A complex haute cuisine recipe brochure, about 25k words. It's interesting getting the tone right!


Cool!

I Do That

1 user

نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Aside from all the GDPR documents that everyone is getting, I've recently finished working on an approx. 30k sociological paper which was a fascinating challenge.


Cool!

I Do That

1 user

نشر Teresa Finn من خلال ProZ.com ما يلي:

Recently I've been getting more and more medical related work, which is great.


Cool!

I Do That