Webseite übersetzen
ناشر الموضوع: Henger
Henger
Henger
ألمانيا
Jun 12, 2014

Hallo liebes Forum,

ich habe eine Frage und die Hoffnung darauf eine Antwort zu finden. Es geht um die Übersetzung von Webseiten. Wenn man die Webseite als Textform bzw. Word-Datei hat, diese zu einem großen Teil aus Internetlinks bzw. Verknüpfungen besteht (es handelt sich um Verknüfungen zu Bildern), werden diese ebenso übersetzt oder in ihrer ursprünglichen Form beibehalten.

Ich freue mich über eure Antworten!


 
Carmen Salomón Hernández
Carmen Salomón Hernández  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 14:12
أنجليزي إلى إسباني
+ ...
Was meinen Sie? Jun 12, 2014

Was meinen Sie mit Verknüpfungen übersetzen? Welches Teil des Links würden Sie übersetzen?

 
Rolf Keller
Rolf Keller
ألمانيا
Local time: 14:12
أنجليزي إلى ألماني
Wie "funktioniert" eine Webseite? Jun 12, 2014

Wenn man die Webseite als Textform bzw. Word-Datei hat, diese zu einem großen Teil aus Internetlinks bzw. Verknüpfungen besteht (es handelt sich um Verknüfungen zu Bildern), werden diese ebenso übersetzt oder in ihrer ursprünglichen Form beibehalten


Was möchte denn der spätere Betrachter der Webseite? Der möchte sicher nicht etwas lesen wie z. B. "Siehe folgendes picture." Also muss man den beschreibenden Text der Links übersetzen.

Und wenn der Betrachter auf den Link klickt, möchte er sicher, dass das Bild erscheint. Wenn man aber z. B. den Link "www.enterpriseXYZ.com/public/pictures/pic0017" in "www.enterpriseXYZ.com/öffentlich/Bilder/Bld0017" übersetzt, dann wird der Browser das Bild nicht finden können.

Also: Du solltest wissen, wie Webseiten "funktionieren" und was der Kunde genau erwartet, sonst kann es übel enden. U. U. muss der Kunde dann nämlich alles nacharbeiten lassen.


 


لم يتم تعيين مشرف خاص بهذا المنتدى
للإبلاغ عن انتهاكات لقواعد الموقع أو الحصول على مساعدة، يرجى الاتصال بـ العاملين في الموقع »


Webseite übersetzen






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »