This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Umfrage unter Übersetzern für meine Bachelorarbeit
ناشر الموضوع: Janne Bock
Janne Bock ألمانيا Local time: 07:24 أنجليزي إلى ألماني
Nov 20, 2015
Guten Tag,
ich arbeite zur Zeit an meiner Bachelorarbeit mit dem Thema "Entwicklungen der maschinellen Übersetzung - eine Analyse des Einflusses von HAMT (human-aided machine translation) auf den Übersetzungsprozess" und im Zuge dessen habe ich eine kleine Umfrage, die sich an Übersetzer richtet, gestaltet.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie sich weniger als 5 Minuten Zeit nehmen, um mitzumachen und/oder diese E-Mail an andere Übersetzer weiterleiten:
ich arbeite zur Zeit an meiner Bachelorarbeit mit dem Thema "Entwicklungen der maschinellen Übersetzung - eine Analyse des Einflusses von HAMT (human-aided machine translation) auf den Übersetzungsprozess" und im Zuge dessen habe ich eine kleine Umfrage, die sich an Übersetzer richtet, gestaltet.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie sich weniger als 5 Minuten Zeit nehmen, um mitzumachen und/oder diese E-Mail an andere Übersetzer weiterleiten:
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.