Beszélgetés a műfordításról, most hétvégén (IV.21.)
ناشر الموضوع: Eva Blanar
Eva Blanar
Eva Blanar  Identity Verified
المجر-هنغاريا
Local time: 14:36
أنجليزي إلى مجري
+ ...
Apr 19, 2006

Április 21., 15.30 – 16.30
Budapesti Kongresszusi Központ, Lehár I. terem

a XIII. Budapest Könyvfesztivál keretében

A magyar irodalom fordítói műhelyei. Pályázatok, műfordítóképzés, finanszírozás.
Moderátor: Kiss Noémi

Résztvevők: Buda György műfordító, Károlyi Dóra Könyvalapítvány, Dániel Mónika JAK, Rácz Péter Műfordítóház

részletes progra
... See more
Április 21., 15.30 – 16.30
Budapesti Kongresszusi Központ, Lehár I. terem

a XIII. Budapest Könyvfesztivál keretében

A magyar irodalom fordítói műhelyei. Pályázatok, műfordítóképzés, finanszírozás.
Moderátor: Kiss Noémi

Résztvevők: Buda György műfordító, Károlyi Dóra Könyvalapítvány, Dániel Mónika JAK, Rácz Péter Műfordítóház

részletes program, bemutatók:
http://www.bookfestival.hu/index2.html
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Beszélgetés a műfordításról, most hétvégén (IV.21.)






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »