Windows XP multi-lingualで日本語版は不要?
ناشر الموضوع: LAGeisha (X)
LAGeisha (X)
LAGeisha (X)  Identity Verified
Local time: 11:24
ياباني إلى أنجليزي
+ ...
Jul 22, 2004

XPはMulti-Lingualのプラットフォームで
日本語に設定すればいいようですが、
実際のところ、どうですか?
文字化けとか、フォントの状態とか、
日本語版のWindowsとかわりないですか?
XPのHome Editionでも大丈夫ですか。
もし、ご使用の方いっらっしゃいましたら、
教えてください。よろしく。


 
bd2016
bd2016
الولايات المتحدة
Local time: 14:24
أنجليزي إلى ياباني
基本的に不要です Jul 22, 2004

Windows XP HOME を使用していますが、日本語を不自由なく使っています。ただ、フォント数は限られていますが、基本的な明朝、ゴシックなどはあります。
多くのフォントが必要な場合は、日本語版のMS-WORDをインストールされればいいと思います。






Machi Abe wrote:

XPはMulti-Lingualのプラットフォームで
日本語に設定すればいいようですが、
実際のところ、どうですか?
文字化けとか、フォントの状態とか、
日本語版のWindowsとかわりないですか?
XPのHome Editionでも大丈夫ですか。
もし、ご使用の方いっらっしゃいましたら、
教えてください。よろしく。


 
LAGeisha (X)
LAGeisha (X)  Identity Verified
Local time: 11:24
ياباني إلى أنجليزي
+ ...
بادئ الموضوع
ありがとう。 Jul 23, 2004

のりこさん、
なるほど、大丈夫そうですね。
ありがとうございました。





Noriko wrote:

Windows XP HOME を使用していますが、日本語を不自由なく使っています。ただ、フォント数は限られていますが、基本的な明朝、ゴシックなどはあります。
多くのフォントが必要な場合は、日本語版のMS-WORDをインストールされればいいと思います。






Machi Abe wrote:

XPはMulti-Lingualのプラットフォームで
日本語に設定すればいいようですが、
実際のところ、どうですか?
文字化けとか、フォントの状態とか、
日本語版のWindowsとかわりないですか?
XPのHome Editionでも大丈夫ですか。
もし、ご使用の方いっらっしゃいましたら、
教えてください。よろしく。


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Windows XP multi-lingualで日本語版は不要?






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »