Latviskie termini azartspēļu jomā
ناشر الموضوع: Egils Turks
Egils Turks
Egils Turks  Identity Verified
لاتفيا
Local time: 02:27
أنجليزي إلى لاتيفي
+ ...
Jan 15, 2011

Cien. kolēģi!

Vai kāds varētu ieteikt labu English-Latvian glosāriju par augšminēto tēmu (online betting, sweepstakes, lottery, totalizator)? Vai, sliktākajā gadījumā, - labu skaidrojošu tiešsaistes vārdnīcu angļu valodā par šo tēmu.


 
Uldis Sprogis
Uldis Sprogis  Identity Verified
Local time: 02:27
أنجليزي إلى لاتيفي
+ ...
onelook.com Jan 17, 2011

Sveiki!

Nezināšu teikt par specializētu glosāriju, bet attiecībā uz EN-EN skaidrojošu vārdnīcu varu ieteikt www.onelook.com

Meklētais vārds, termins vai frāze tiek meklēta vienlaicīgi aptuveni 1000 dažādās vārdnīcās, parādot sagrupētus rezultātus gan no vispārīgām vārdnīcām, gan specializētām. Palīdz ātri atrast skaidrojumus un salīdzināt dažādu encikl
... See more
Sveiki!

Nezināšu teikt par specializētu glosāriju, bet attiecībā uz EN-EN skaidrojošu vārdnīcu varu ieteikt www.onelook.com

Meklētais vārds, termins vai frāze tiek meklēta vienlaicīgi aptuveni 1000 dažādās vārdnīcās, parādot sagrupētus rezultātus gan no vispārīgām vārdnīcām, gan specializētām. Palīdz ātri atrast skaidrojumus un salīdzināt dažādu enciklopēdiju un vārdnīcu skaidrojumus, lai uztvertu nianses.

Tulkojot uz LV, tas varbūt nebūs milzīgs atbalsts, bet vismaz kaut kas.

Ja atrodas kāds noderīgs glosārijs, labprāt dzirdētu, nekad jau nevar zināt, ko nāksies tulkot nākotnē.

Lai veicas!

Uldis
Collapse


 
Egils Turks
Egils Turks  Identity Verified
لاتفيا
Local time: 02:27
أنجليزي إلى لاتيفي
+ ...
بادئ الموضوع
paldies Jan 17, 2011

Paldies, Uldi!

Šitā vārdnīca kaut kad bija trāpījusies manos sirojumos pa interneta džungļiem, bet acīmredzot tai brīdī citas likās aktuālākas. Bet, jā, ir laba.


 


لم يتم تعيين مشرف خاص بهذا المنتدى
للإبلاغ عن انتهاكات لقواعد الموقع أو الحصول على مساعدة، يرجى الاتصال بـ العاملين في الموقع »


Latviskie termini azartspēļu jomā






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »