This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
My profile was transferred to the Remoto platform. So far, so good, but I'm encountering a conversion error for the è character in my first name, which appears in various places (profile, client reviews...).
I found no possibility to correct this error in my profile name. Can somebody point me to where that can happen?
Thanks in advance,
Geneviève
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thanks for reporting this —I'm referring it to the dev team
Jul 13
Hi, Geneviève,
Thanks for reporting this! It looks like your name is correctly stored, and the issue appears at the point of display. I'm referring it to the dev team, who can look into this issue with encoding. Thank you for your patience!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.