The Dictionary of American Regional English tracks down unwritten terms which are dying out

This discussion belongs to Translation news » "The Dictionary of American Regional English tracks down unwritten terms which are dying out".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

neilmac
neilmac
أسبانيا
Local time: 13:56
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
Fascinating Mar 8, 2017

True nobody is going to miss “suppeditated, meaning “surpass” or “overcome”, which still exists in Spanish as "supeditar". But I'd never heard of "mee-maw" until I saw the Big Bang Theory and although it's still alive and kicking, I still find it toe-curlingly quaint. To see ourselves as others see as...

 
Robert Forstag
Robert Forstag  Identity Verified
الولايات المتحدة
Local time: 07:56
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
Kind of interesting Mar 8, 2017

I personally find this venture of rather mild interest.

If you want to see real tour de force from the archives of The Economist, check out the following:

http://www.economist.com/node/3262983

The lesson so powerfully embodied in the leader left a lasting impression. It must have taken many long hours to draft....


 
philgoddard
philgoddard
الولايات المتحدة
ألماني إلى أنجليزي
+ ...
Robert Mar 8, 2017

What a beautiful piece of writing! But paradoxically, it's also not always easy to read.

 
Robert Forstag
Robert Forstag  Identity Verified
الولايات المتحدة
Local time: 07:56
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
@Phil Mar 8, 2017

philgoddard wrote:

What a beautiful piece of writing! But paradoxically, it's also not always easy to read.


The piece comes off as a bit unnatural, given that one doesn't typically see sentence after sentence consisting of one-syllable words, but what a magnificent example of practicing what one preaches! I can only imagine that it took the author a long time to draft, since he surely doesn't "think" in such a highly distilled monosyllabic fashion.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The Dictionary of American Regional English tracks down unwritten terms which are dying out







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »