14:52 Oct 1, 2020 |
ترجمة عربي إلى أنجليزي [للمحترفين] Law/Patents - القانون: العقود | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| استجابة مختارة من: Moodi Local time: 16:43 | ||||||
Grading comment
|
before me, the islamic notary شرح: here is an option |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 دقائق درجة الثقة:
37 دقائق درجة الثقة:
1 ساعة درجة الثقة:
8 دقائق درجة الثقة:
8 ساعات درجة الثقة:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpتوفر شبكة كودوز هيكلاً للمترجمين وغيرهم لتبادل المساعدة في ترجمة أو تفسير المصطاحات والجمل القصيرة.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
عربي
Select a language Close search
|