Glossary entry (derived from question below)
عربي term or phrase:
تعتبر الشهادة بمثابة براءة ذمة للمركبة
أنجليزي translation:
The document is considered a clearance certificate for the vehicle.
Added to glossary by
AhmedAMS
Feb 21, 2008 05:08
17 yrs ago
11 viewers *
عربي term
تعتبر الشهادة بمثابة براءة ذمة للمركبة
عربي إلى أنجليزي
القانون/براءات الاختراع
القانون: الضرائب والجمارك
This phrase is from the export certificate issued in Dubai Roads & Transport Authority.
Actually I should translate it into Russian. So proposals in Russian are highly appreciated. However if you do not know Russian, you can give your variant in English.
Thanking you in advance.
Actually I should translate it into Russian. So proposals in Russian are highly appreciated. However if you do not know Russian, you can give your variant in English.
Thanking you in advance.
Proposed translations
(أنجليزي)
4 +4 | The document is considered a clearance certificate for the vehicle. |
AhmedAMS
![]() |
5 | The certificate is deemed a release for the vehicle |
Alaa57
![]() |
Change log
Mar 6, 2008 05:01: AhmedAMS Created KOG entry
Proposed translations
+4
4 دقائق
Selected
The document is considered a clearance certificate for the vehicle.
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 دقائق
The certificate is deemed a release for the vehicle
--
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-02-21 05:30:27 GMT)
--------------------------------------------------
Свидетельство считается разрешение на транспортное средство
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-02-21 05:30:27 GMT)
--------------------------------------------------
Свидетельство считается разрешение на транспортное средство
Note from asker:
I am still in doubt which answer to choose. Both versions render different . meaning. By the way. your Russian translation does not sound Russian and is not clear. Sorry. Can you give more versions. Tahnk you |
Something went wrong...