Dec 4, 2015 05:07
8 yrs ago
أنجليزي term

“Is your hand out at all?”

أنجليزي إلى عربي الفن/الأدب الشعر والأدب
Fain to accept his promise, and wishing to propitiate him, Mr. Wegg looks on as he sighs and pours himself out more tea, and then says, trying to get a sympathetic tone into his voice:
“You seem very low, Mr. Venus. Is business bad?”
“Never was so good.”
“Is your hand out at all?”
“Never was so well in. Mr. Wegg, I’m not only first in the trade, but I’m the trade. You may go and buy a skeleton at the West End if you like, and pay the West End price, but it’ll be my putting together. I’ve as much to do as I can possibly do, with the assistance of my young man, and I take a pride and a pleasure in it.”

هل قصد أن يسأله ما إذا كان مفلسا أم لا؟

Proposed translations

+1
9 ساعات
Selected

هل خرجَت الصنعة من يدك؟ / هل بارَت تجارتك؟


هل خرجَت الصنعة من يدك؟
هل فقدتَ براعتك؟
هل بارَت تجارتك؟

حسب الحوار، يبدو أن أعمالك قلّتـ.. يجيب على العكس تماماً فأنا لست فقط الأفضل في هذه الحرفة بل أنا هو الحرفة، إلخ، حتى لو اشتريت هيكلاً عظمياً من المكان الفلاني بسعر زهيد ستجد أنني أنا من جمَع قطعه معاً
Peer comment(s):

agree TargamaT team : رائع جدًا أيضًا، سأنظر إلى النسخة الفرنسية من النص يوم الإثنين إن شاء الله
4 ساعات
للأسف لم أجد النسخة العربية لكن نصوص التحليل النقدي لهذه الرواية بالإنكليزية مفيدة جداً في فهم المعنى والتورية والغرض وغيرها
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "BIG Thanks!"
4 ساعات

هل مازلت تسأل عن /تطلب المال؟

بعد سؤال زملائي البريطانيين
Something went wrong...
1 يوم 6 ساعات

هل خرجت الامور من يدك؟

هذا ما توصلت إليه من خلال قرائتي للمقطع المذكور.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search