Translation glossary: Jur Pt-De

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 401-450 of 552
« Prev Next »
 
publicamente e de viva voz identifiquei os presentes autos...wurden die Anwesenden öffentlich aufgerufen 
برتغالي إلى ألماني
Qualificado na acta dos alimentosalle zur Teilnahme am Unterhaltsverfahren berechtigt 
برتغالي إلى ألماني
quantia escriturada bruta inicialper Kaufvertrag anfänglich festgelegter Bruttowert 
برتغالي إلى ألماني
que não pretende registarlehnt die Übernahme dieser Aufgabe ab 
برتغالي إلى ألماني
quinhão preenchidoder komplett/vollständig angeführte/aufgelistete Anteil 
برتغالي إلى ألماني
quotas de sociedadeGesellschaftsanteile 
برتغالي إلى ألماني
R. e A.Registado e Arquivado... 
برتغالي إلى ألماني
R.M.P.Vertreter der Staatsanwaltschaft = Representante do Ministério Público 
برتغالي إلى ألماني
ratificar todo e qualquer processadojegliche Prozessunterlagen zu ratifizieren 
برتغالي إلى ألماني
razão de ciência(belegte) Kompetenz/Qualifikation 
برتغالي إلى ألماني
reatamento/estabelecimento do trato sucessivoFolgehandlungen weiterführen/festlegen 
برتغالي إلى ألماني
receber preçosdas Einholen von Preisen/Preisangeboten/Angeboten 
برتغالي إلى ألماني
Recebo a manifestação do interessado como os embargos previstos...Die Ausführungen des Beteiligten sowie die vorgesehenen Strafauflagen gemäß.... liegen mir vor 
برتغالي إلى ألماني
recolhidos por verba(Gebühren) (in bar) bezahlt/entrichtet 
برتغالي إلى ألماني
reconhecer o pleito subsidiário, por ser medida de lídima e cristalina Justicadie unterbreitete/vorgelegte Klage aufgrund ihres rechtmäßigen und eindeutigen Anspruchs anzuerkenn 
برتغالي إلى ألماني
recorrer, nos termos da lei, das decisões que lhe foram desfavoráveisRechtsmittel gegen die Entscheidungen/Bescheide/Verfügungen einlegen, die... 
برتغالي إلى ألماني
recorte indiciárioder Indizien aufnehmende/festhaltende Abschnitt/Prozessteil 
برتغالي إلى ألماني
Recuperação de empresasUnternehmenssanierung 
برتغالي إلى ألماني
redação de publicidadePublikation/öffentliche Bekanntmachung 
برتغالي إلى ألماني
reduto(separater) Nebenraum 
برتغالي إلى ألماني
ref. do doc.Aktenzeichen des Dokuments 
برتغالي إلى ألماني
reflexos adivindosgeschätzte Auswirkungen 
برتغالي إلى ألماني
regime de compensação e de prorrogação de horasausgleichende und verlängerte Arbeits-/Dienstzeitregelungen 
برتغالي إلى ألماني
regime de propriedade horizontalhorizontales Eigentum 
برتغالي إلى ألماني
Regime Especial de Aquisição de Bens de Capital (RECAP)Sonderregelung für den Kauf/Erwerb von Kapitalgütern 
برتغالي إلى ألماني
Regime Especial de Aquisição de Bens de Capital (RECAP)Sonderregelung für den Kauf/Erwerb von Kapitalgütern 
برتغالي إلى ألماني
regime estatutárioim beamtenähnlichen Arbeitsverhältnis 
برتغالي إلى ألماني
Regime Jurídico...Maßgebliches Recht... 
برتغالي إلى ألماني
registros abertos de Bandeiras de Conveniênciaoffene Register von Billigflaggen 
برتغالي إلى ألماني
RelatórioTatbestand 
برتغالي إلى ألماني
relativo ao v/ ofício referido em epígrafebezüglich Ihres o.g./in der Überschrift/im Betreff genannten Schreibens 
برتغالي إلى ألماني
relegados para os meios comunsauf die normalen (Kommunikations-)Mittel übertragen/verlegen 
برتغالي إلى ألماني
renúncia em benefício do monteeine Verzichtserklärung zugunsten der Erbmasse abgeben 
برتغالي إلى ألماني
rendimentos auferidos(im Jahr 2004) eingenommene Einkünfte 
برتغالي إلى ألماني
Renov. Rec. – PortariaErneuerung der Anerkennung – Richtlinie 
برتغالي إلى ألماني
representativas da totalidade das ações(Wert-) Darstellungen des gesamten Wertpapier-/Aktienvermögens 
برتغالي إلى ألماني
requerer um inventário facultativoein fakultatives/freiwilliges Nachlassverzeichnis/-inventar 
برتغالي إلى ألماني
requerimento articuladoschriftlich aufgesetzter Antrag 
برتغالي إلى ألماني
requisitos de certificação energética legalmente exigidos para a ...gesetzliche Energiepassanforderungen hinsichtlich der vorgesehenen Belegungsdichte 
برتغالي إلى ألماني
rescalonamentoNeueinstufung 
برتغالي إلى ألماني
rescis�o de contrato vs. den�ncia de contratoVertragsaufhebung / Vertragsk�ndigung 
برتغالي إلى ألماني
resguarnecimentoRückversicherung 
برتغالي إلى ألماني
responsabilidade conjunta e solidária(gemeinsame) Solidarhaftung 
برتغالي إلى ألماني
reti-ratificadorektifiziert und ratifiziert 
برتغالي إلى ألماني
retirar documentoein Dokument abholen 
برتغالي إلى ألماني
retorno do capital inicialRückgabe/erneute Herausgabe des Start-/Eingangskapitals 
برتغالي إلى ألماني
retorno sobre o ativo totalRückgabe(anteil) über die gesamten Aktivposten/Aktiva 
برتغالي إلى ألماني
reverter em benefício dezugunsten von jemanden bestimmt sein/ an jemanden fallen 
برتغالي إلى ألماني
revertidozurückgegeben 
برتغالي إلى ألماني
RGCHUAllgemeine Vorschriften des Wohnungs- u. Städtebaus = Regulamento Geral de Construção de Habitação e 
برتغالي إلى ألماني
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search