اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي

Layle Saqran
Arabic/English Linguist

الولايات المتحدة
الوقت المحلي : 14:05 EST (GMT-5)

اللغة الأم :عربي Native in عربي, أنجليزي Native in أنجليزي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management
الخبرة
متخصص في:
العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخالدين
علم النفسالشعر والأدب
التربية والتعليم \ علم أصول التدريسالشهادات، التراخيص، السير الذاتية
التاريخالطب العام
القانون عموماًعلم الإنسان

التعرفة
أنجليزي إلى عربي-التعرفة الرئيسية: 0.12USD للكلمة/30USD للساعة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة الرئيسية: 0.12USD للكلمة/30USD للساعة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 8, الأسئلة المُجابة: 4, الأسئلة المطروحة: 3
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  0 مُدْخَلات
Payment methods accepted باي بال , حوالة مصرفية
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Mount Holyoke College
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 15. مسجل في بروز.كوم:Sep 2015
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى عربي (Language Connections, University of Massachusetts Amherst)
عربي إلى أنجليزي (Language Connections, University of Massachusetts Amherst)
العضوية ATA
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Translation Workspace
CV/Resume أنجليزي (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I am a native bilingual (Arabic & English) linguist with a degree in Neuroscience and Linguistics from Mount Holyoke College. I am a certified medical interpreter based in San Francisco and an experienced freelance translator (AR<>EN). I have over five years of translation and interpreting experience and I specialize in medical, literature and social science translation work, and I sometimes do legal and general translation work.

I really care about building a mutual relationship with my clients as I am committed to the idea of facilitating communication and exchange through language. Therefore, I really appreciate a direct conversation with my clients about their expectations, needs and cultural background.

I am currently US-based, so my rates are usually adjusted to the market price set in the US. However, I am open to rate discussions for specific countries and fields of work.

Please contact me for translation samples and references. 




كلمات مفتاحية: Arabic, Justice, Immigration, Literature, Research, Politics, Social Justice, American, US, English. See more.Arabic, Justice, Immigration, Literature, Research, Politics, Social Justice, American, US, English, Activism. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jul 16