اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى فرنسي
أنجليزي إلى عربي
أنجليزي إلى فرنسي
عربي إلى أنجليزي
فرنسي إلى أنجليزي

IbtissamZine
arabic , french, english

المغرب

اللغة الأم :عربي (Variant: Moroccan) Native in عربي, فرنسي (Variant: Standard-France) Native in فرنسي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

21 ratings (4.71 avg. rating)

 Your feedback
What IbtissamZine is working on
info
Jun 22, 2024 (posted via ProZ.com):  Just translated a clinical trial document and informed consent form ...more, + 5 other entries »
Total word count: 2500

نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Subtitling, MT post-editing, Language instruction, Interpreting, Native speaker conversation, Translation, Transcription, Editing/proofreading
الخبرة
متخصص في:
الأعمال\التجارة عموماالاقتصاد
العلوم المالية عموماًالموارد البشرية
الإنترنت، التجارة الإلكترونيةمستحضرات التجميل، الجمال
الإدارةحكومي \علم السياسة
علم الأحياء- التكنولوجي و الكيميائي و المجهريالمحاسبة


التعرفة
عربي إلى فرنسي-التعرفة:0.07-0.08 USD للكلمة/25-30USD للساعة
أنجليزي إلى عربي-التعرفة:0.07-0.08 USD للكلمة/25-30USD للساعة
أنجليزي إلى فرنسي-التعرفة:0.07-0.08 USD للكلمة/25-30USD للساعة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة:0.07-0.08 USD للكلمة/25-30USD للساعة
فرنسي إلى أنجليزي-التعرفة:0.07-0.08 USD للكلمة/25-30USD للساعة

مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  5 مُدْخَلات

Payment methods accepted باي بال | Send a payment via ProZ*Pay
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 5. مسجل في بروز.كوم:Jan 2019 أصبح عضوا May 2019
أوراق اعتماد أنجليزي (EFSET)
العضوية N/A
برمجيات Across, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, memoQ, MemoQ , Trados, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio

CV/Resume CV available upon request
ممارسات مهنية IbtissamZine يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Improve my productivity
Bio




I have been providing high quality professional translation services and interpreting for
over 3 years. 


LANGUAGES:

English >> Arabic 

Arabic >> English 

French >> Arabic

Arabic >> French 

English >> French

French >> English



I translate on average between 2500 and 3000 words per day.




If you have any questions or you want to ask for any service, please do not
hesitate to contact me.


[email protected]



Kind regards



كلمات مفتاحية: French to English Interpreter/ Translator English to French Interpreter/ Translator English/ French Transcription MT Post Editing Clinical trial translation Remote interpreter On demand interpreter


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jan 14