GlossPost: Jergas de Habla Hispana (esl > esl)
ناشر الموضوع: Deschant
Deschant
Deschant
Local time: 19:55
Aug 2, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Eva Moreda

Title: Jergas de Habla Hispana

Source language(s): esl

Target language(s): esl

Source: Roxana Fitch

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fraseología y expresiones populares de cada uno de los países hispanohablantes. Útil para traductores del español y también para hablantes nativos de este idioma.



Phraseology and idiom
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Eva Moreda

Title: Jergas de Habla Hispana

Source language(s): esl

Target language(s): esl

Source: Roxana Fitch

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Fraseología y expresiones populares de cada uno de los países hispanohablantes. Útil para traductores del español y también para hablantes nativos de este idioma.



Phraseology and idioms of Spanish-speaking countries. Useful for people translating into Spanish and also for native Spanish speakers.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.jergasdehablahispana.org

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/5518
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
الأرجنتين
Local time: 16:55
أنجليزي إلى إسباني
+ ...
gracias Aug 3, 2005

Hola, Eva.

Excelente. Me viene de perlas para un trabajo de investigación que estoy haciendo.

Aprovecho para agradecerte la ayuda en los KudoZ. ¡Guau! Con las posposiciones y las palabras fósiles y todo eso me dejaste con más ganas de aprender. Muchísimas gracias por la ayuda que me dieron, de corazón.

Gracias por este glosario.

Au


 
Parrot
Parrot  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 20:55
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
Nueva funcionalidad Aug 3, 2005

Hola Au,

Se ha modificado la interfaz de GlossPost y estamos haciendo pruebas. Entre otras nuevas prestaciones, nos permite remitir los enlaces de interés a los foros de los idiomas meta. Es posible que cuando lo hagamos, el poster ni se entera de que su contribución ha sido publicada. De todos modos, así esperamos alcanzar un mayor grado de interés por los glosarios.



 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
الأرجنتين
Local time: 16:55
أنجليزي إلى إسباني
+ ...
¿Es que... Aug 3, 2005

Parrot wrote:

...así esperamos alcanzar un mayor grado de interés por los glosarios.



existe algún traductor al que no le interesen los glosarios?



Acabo de encontrar uno que se te haría agua la boca, lorito.
Ahora lo mando.

Au


 
Parrot
Parrot  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 20:55
إسباني إلى أنجليزي
+ ...
Es que Aug 3, 2005

Aurora Humarán wrote:

existe algún traductor al que no le interesen los glosarios?



nos viene un promedio de 10 al día y no os dabáis cuenta.

Y entonces pensamos, ¿tantas joyitas y nadie que las disfrute? Y mandamos a papá Henry 10 puntos para mejorar ...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Jergas de Habla Hispana (esl > esl)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »