عضو منذ Sep '22

اللغات التي تعمل بها:
تركي إلى عربي
كردي إلى عربي
عربي إلى كردي
تركي إلى كردي
أنجليزي إلى عربي

Availability today:
متفرغ

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Balen Talabani
The Art of Translation

الوقت المحلي : 08:28 +03 (GMT+3)

اللغة الأم :عربي (Variants: Iraqi, Standard-Arabian (MSA)) Native in عربي, كردي (Variants: Sorani, Bahdini, Kurmanji) Native in كردي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Balen Talabani is working on
info
Sep 6, 2023 (posted via ProZ.com):  Just completed a translation task, English US to Kurdish Sorani, for a global magazine. Time to focus on other tasks! ...more, + 4 other entries »
Total word count: 31300

رسالة المستخدم
Providing professional services
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Voiceover (dubbing), Training, Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Website localization, Software localization, Transcreation, MT post-editing, Subtitling, Language instruction, Native speaker conversation, Copywriting
الخبرة
متخصص في:
التاريخالقانون عموماً
الطب: الرعاية الصحيةالقانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية
الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمامالقانون: الضرائب والجمارك
الشهادات، التراخيص، السير الذاتيةالقانون: العقود
الطب العامالصحافة

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

التعرفة
تركي إلى عربي-التعرفة الرئيسية: 0.10USD للكلمة/35USD للساعة
كردي إلى عربي-التعرفة الرئيسية: 0.10USD للكلمة/35USD للساعة
عربي إلى كردي-التعرفة الرئيسية: 0.10USD للكلمة/35USD للساعة
تركي إلى كردي-التعرفة الرئيسية: 0.10USD للكلمة/35USD للساعة
أنجليزي إلى عربي-التعرفة الرئيسية: 0.10USD للكلمة/35USD للساعة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 12, الأسئلة المُجابة: 6, الأسئلة المطروحة: 1
سجل المشاريع الماضية 10 المشاريع المُدْخَله    1 رأيٌ إيجابي من المتعاقدين الخارجيين
تفاصيل المشروعموجز المشروعتأكيدات

Translation
حجم: 21000words
تمت Sep 2023
Languages:
أنجليزي إلى كردي
Just completed a translation task, English US to Kurdish Sorani, for a global magazine. Time to focus on other tasks!



العلوم العسكرية \ الدفاع
 لا تعليق

Translation
حجم: 13pages
تمت Dec 2022
Languages:
أنجليزي إلى كردي
Language Quality Assurance with Manket



القانون: الضرائب والجمارك, الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات, الأعمال\التجارة عموما
 لا تعليق

Translation
حجم: 2pages
تمت Dec 2022
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Survey translation



حكومي \علم السياسة
إيجابي
Mali Trans: لا تعليق

Translation
حجم: 200words
تمت Dec 2022
Languages:
أنجليزي إلى كردي
Banners Translation

Urgent task that needed to be with in few hours.

عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
 لا تعليق

Translation
حجم: 5pages
تمت Dec 2022
Languages:
كردي إلى أنجليزي
Certificate and Document Traslation



الشهادات، التراخيص، السير الذاتية, القانون: العقود, الطب: علم أمراض القلب
 لا تعليق

Translation
حجم: 500words
تمت Nov 2022
Languages:
أنجليزي إلى كردي
Just finished translating a social work reports, English to Kurdish, 500 words.



 لا تعليق

Translation
حجم: 1415words
تمت Nov 2022
Languages:
أنجليزي إلى كردي
6 pages of medical translation



الطب: الرعاية الصحية, الطب: علم أمراض القلب, الطب العام
 لا تعليق

Translation
حجم: 8600words
تمت Oct 2022
Languages:
أنجليزي إلى عربي
Just finished translating two court reports, English to Arabic, 8600 words, for a law firm client.



القانون عموماً
 لا تعليق

Translation
حجم: 3600words
Languages:
أنجليزي إلى كردي
Medical Translation/Cardiology

A Medical translation from English to Kurdish Kurmanji and Kurdish Sorani as an ongoing volunteer translation for Translators Without Borders.

الطب: الرعاية الصحية, الطب: علم أمراض القلب, الطب العام
 لا تعليق

Translation
حجم: 13pages
Duration: Oct 2022 to Dec 2022
Languages:
أنجليزي إلى كردي
Translation Test Evaluation



تكنولوجيا المعلومات, القانون: الضرائب والجمارك, التسويق \ أبحاث التسويق
 لا تعليق


مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  7 مُدْخَلات

Payment methods accepted فيزا, حوالة مصرفية, Bank transfer, proz pay | Send a payment via ProZ*Pay
مسارد AR-EN, En - Ar
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 8. مسجل في بروز.كوم:Oct 2020 أصبح عضوا Sep 2022
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, CafeTran Espresso, Crowdin, IBM CAT tool, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Translation Workspace, PhraseApp, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Translate, Translation Workspace
ممارسات مهنية Balen Talabani يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
Bio

Results-oriented professional with extensive expertise in Language Quality Assurance, Consulting, Translation, and Interpretation. Successfully translated 6 million words and provided 550 hours of interpretation for local and international corporations. Proficient in advising clients on language matters, offering strategic insights, and utilizing translation and QA tools. Exceptional communication skills with clients, team members, and stakeholders. Seeking opportunities to leverage skills for impactful results in a dynamic organization. 



Volunteered Kurdish Translator at Official World Record Organization, translating the first Official World Record book (80K words) from English to Kurdish-Sorani. Multilingual Translator at Translators Without Borders, producing 41,000 translated words for various languages. Volunteered 160 hours with non-profit partners. 



Developed recruitment tests, style guides, and glossaries for legal, medical, and marketing translations. Acted as a language quality specialist in potential projects. 


Specialized in Translation & Localization, Multilingual Communication, Quality Assurance & Control, Proofreading & Editing, Transcreation (Creative translation), Subtitling, CAT Tools, Cultural Sensitivity, Research & Terminology, Project Management, Consecutive Interpretation, Process Improvement, Data Analysis, Relationship Building, Interpersonal Skills.



Proficient in Trados Studio, MemoQ, Memsource (Phrase), Translation workspace, Translation workspace editor, Wordfast Pro, ATMs, Smartcat, Crowdin, Tm-Town, Lokalise, Online Editor, Dejavu, Open Subtitle Editor, Subtitle Workshop, etc.



Working language pairs:


  • English  <> Kurdish (Sorani, Kurmanji, Bahdini)
  • English  <> Arabic (Iraqi, MSA)
  • Kurdish <> Arabic (Iraqi, MSA) 
  • Russian <> Kurdish (Sorani, Kurmanji, Bahdini)
  • Russian <> Arabic (Iraqi, MSA)
  • English  <> Russian 
  • Turkish  <> Kurdish, Arabic, English, Russian



أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 12
(كلها مستوى احترافي)


اللغات البارزة (احترافي)
عربي إلى أنجليزي8
أنجليزي إلى عربي4
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
الفن/الأدب4
القانون/براءات الاختراع4
العلوم4
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
التربية والتعليم \ علم أصول التدريس4
القانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية4
الطب العام4

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation10
Language pairs
أنجليزي إلى كردي7
أنجليزي إلى عربي2
كردي إلى أنجليزي1
Specialty fields
الطب: علم أمراض القلب3
القانون: الضرائب والجمارك2
الطب: الرعاية الصحية2
الطب العام2
العلوم العسكرية \ الدفاع1
حكومي \علم السياسة1
عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات1
الشهادات، التراخيص، السير الذاتية1
القانون: العقود1
القانون عموماً1
التسويق \ أبحاث التسويق1
Other fields
الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات1
الأعمال\التجارة عموما1
تكنولوجيا المعلومات1
كلمات مفتاحية: Kurdish, Arabic, Russian, App localization, Marketing translation, Video Subtitling, Website localization, Legal Translation




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 2