Vesna preuzima štafetnu palicu
ناشر الموضوع: Kemal Mustajbegovic
Kemal Mustajbegovic
Kemal Mustajbegovic  Identity Verified
Local time: 14:17
أنجليزي إلى كرواتي
+ ...
Feb 7, 2005

Budući da ću od sutra (8.4.05) do druge polovine travnja biti na putu i stoga neću moći biti u mogućosti svakodnevno pratiti zbivanja na proz.com zamolio sam kolegicu Vesnu da bude od pomoći. Zahvaljujem joj od srca na pristanku.

U naredna dva i pol mjeseca očekuje me nekoliko poslova i poslovnih sastanaka po "europama" ali i u HR i BH. Budući da će se naći vremena i za osobne susrete zanima me da li ima šanse za powwow, ili kako bi
... See more
Budući da ću od sutra (8.4.05) do druge polovine travnja biti na putu i stoga neću moći biti u mogućosti svakodnevno pratiti zbivanja na proz.com zamolio sam kolegicu Vesnu da bude od pomoći. Zahvaljujem joj od srca na pristanku.

U naredna dva i pol mjeseca očekuje me nekoliko poslova i poslovnih sastanaka po "europama" ali i u HR i BH. Budući da će se naći vremena i za osobne susrete zanima me da li ima šanse za powwow, ili kako bismo mi to rekli - za kavicu i rakijicu. (Zagreb, Osijek, Split, Sarajevo, Mostar... )

Stojte mi dobro, viceve čuvajte za ev. powwow, i srdačan pozdrav!

Kemal
Collapse


 
Zdenka Ivkovcic
Zdenka Ivkovcic  Identity Verified
كرواتيا
Local time: 08:17
عضو (2004)
أنجليزي إلى كرواتي
+ ...
Kavica u Zagrebu Feb 8, 2005

Kemal Mustajbegovic wrote:
U naredna dva i pol mjeseca očekuje me nekoliko poslova i poslovnih sastanaka po "europama" ali i u HR i BH. Budući da će se naći vremena i za osobne susrete zanima me da li ima šanse za powwow, ili kako bismo mi to rekli - za kavicu i rakijicu. (Zagreb, Osijek, Split, Sarajevo, Mostar... )

Stojte mi dobro, viceve čuvajte za ev. powwow, i srdačan pozdrav!

Kemal


Za kavu uvijek ima i vremena i volje
Računajte na mene!

Zdenka


 


لم يتم تعيين مشرف خاص بهذا المنتدى
للإبلاغ عن انتهاكات لقواعد الموقع أو الحصول على مساعدة، يرجى الاتصال بـ العاملين في الموقع »


Vesna preuzima štafetnu palicu






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »