Trados 2011 does not put Excel Autoform's translated text ...
ناشر الموضوع: Wolf Kux
Wolf Kux
Wolf Kux  Identity Verified
البرازيل
Local time: 09:27
عضو (2006)
ألماني إلى برتغالي
+ ...
Mar 5, 2012

... into target files.

Dear All,

a client of me sent some Excel spreadsheets concerning administrative procedures to translate and he put a flow diagram on last page, that he mounted with Excel's autoforms.

I translated all segments inside Trados, including those autoform segments, but, when Trados generates the target file, then some of such autoform texts appear with source texts, not with target ones.

I searched at SDL, and there was state
... See more
... into target files.

Dear All,

a client of me sent some Excel spreadsheets concerning administrative procedures to translate and he put a flow diagram on last page, that he mounted with Excel's autoforms.

I translated all segments inside Trados, including those autoform segments, but, when Trados generates the target file, then some of such autoform texts appear with source texts, not with target ones.

I searched at SDL, and there was stated that it could be some protected areas of the spreadsheet, which is not the case, since all cells are open.

Could someone help, please ?

TVMIA

Wolf Kux
Collapse


 
RWS Community
RWS Community
المملكة المتحدة
Local time: 14:27
أنجليزي
Can you share the file? Mar 6, 2012

Hi,

We can take a look at the file and see if we can find a solution if you can share it?

Regards

Paul
[email protected]


 
Nathan Appel (X)
Nathan Appel (X)  Identity Verified
الولايات المتحدة
Local time: 05:27
ياباني إلى أنجليزي
Similar problem Jul 25, 2013

I'm having the same problem. In my case, I think I see a pattern relating to the cell coloring that is supposed to prevent certain text from being included in the text to be translated.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2011 does not put Excel Autoform's translated text ...







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »