Changing source language for existing TM
ناشر الموضوع: Natalya Zelikova
Natalya Zelikova
Natalya Zelikova  Identity Verified
بولندا
Local time: 10:55
أنجليزي إلى روسي
+ ...
Jan 14, 2006

I have a TM with EN-US source language. That time I just set it by default and now I have to translate the files with EN-UK as a source language. The subject and terminology are very similar so I would like to use my TM for these files. How can I change EN-US to EN-UK?
I tried to "replace all" in exported txt file, but it looks like this will take few hours.

[Edited at 2006-01-14 09:45]


 
Marijke Singer
Marijke Singer  Identity Verified
أسبانيا
Local time: 10:55
عضو
هولندي إلى أنجليزي
+ ...
Export it, create a new TM with correct language setting and import Jan 14, 2006

You can export your old TM, create a new TM with the new language settings and import your old TM. Language settings should now be correct.

 
Natalya Zelikova
Natalya Zelikova  Identity Verified
بولندا
Local time: 10:55
أنجليزي إلى روسي
+ ...
بادئ الموضوع
Thanks. Jan 14, 2006

Thanks you, Marijke.

So easy


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Changing source language for existing TM







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »