Asociaciones traductores España
ناشر الموضوع: Ester Diaz
Ester Diaz
Ester Diaz
Local time: 14:36
أنجليزي إلى إسباني
Oct 17, 2022

Me gustaría participar en alguna Asociación de Traductores en España, si estuviera ubicada en Madrid mejor, relacionada con la traducción jurada y financiera. No sé si alguno/a de vosotros/as conocería o recomendaría alguna. He leído sobre ASETRAD. Me gustaría tener alguna opinión/recomendación. Gracias.

 
Susanne Schartz-Laux
Susanne Schartz-Laux  Identity Verified
ألمانيا
Local time: 14:36
عضو (2014)
إسباني إلى ألماني
+ ...
Recomiendo ASETRAD Oct 17, 2022

Hola Ester,
yo te recomiendo la ASETRAD. Hace años que estoy miembro de esta asociación y me siento muy bien atendida. Tienen muchos seminarios interesantes, ofrecen un tipo de intranet en el cual puedes buscar otros socios para colaborar y intercambiar opiniones acerca de clientes, trabajos etc. e incluso desde Alemania me siento bien atendida.
Sin embargo no es una asociación especializada en finanzas pero sí abarca el tema de la traducción jurada.
Ánimo! Asóciate!<
... See more
Hola Ester,
yo te recomiendo la ASETRAD. Hace años que estoy miembro de esta asociación y me siento muy bien atendida. Tienen muchos seminarios interesantes, ofrecen un tipo de intranet en el cual puedes buscar otros socios para colaborar y intercambiar opiniones acerca de clientes, trabajos etc. e incluso desde Alemania me siento bien atendida.
Sin embargo no es una asociación especializada en finanzas pero sí abarca el tema de la traducción jurada.
Ánimo! Asóciate!

Un saludo,
Susanne
Collapse


 
Ester Diaz
Ester Diaz
Local time: 14:36
أنجليزي إلى إسباني
بادئ الموضوع
Gracias, Susanne. Oct 18, 2022

Miraré detenidamente ASETRAD

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Asociaciones traductores España


Translation news in أسبانيا





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »