Oct 19, 2011 18:04
12 yrs ago
English term
catchy
English to Arabic
Social Sciences
Government / Politics
I am looking for an Arabic equivalent to the phrase 'catchy' as in:
"The song was so catchy that by the end of the day everyone in the office was singing it."
In فصحى or any dialect would be great.
Thanks!
Kevin
"The song was so catchy that by the end of the day everyone in the office was singing it."
In فصحى or any dialect would be great.
Thanks!
Kevin
Proposed translations
(Arabic)
4 +1 | آسرة، ملفتة، جذابة | Zeinab Asfour |
5 | لافتة للانتباه /جدابة / خاطفة | sally abosabaa (X) |
4 | جاذب/آخاذ/سهل التذكر | Ahmed Badawy |
4 | يسهل إدمانها | Samaa Zeitoun |
4 | أغنية ضاربة | Majdi Sharabati |
4 | آسر | Mohsin Alabdali |
3 | سريعة الانتشار | drmutaier |
Proposed translations
+1
1 min
Selected
آسرة، ملفتة، جذابة
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
27 mins
سريعة الانتشار
-
27 mins
جاذب/آخاذ/سهل التذكر
لاقت قبولاً مما جعلها تنطق بها الألسنة وتهواها الأفئدة
33 mins
يسهل إدمانها
A possible alternative to the good answers given here. This literally means "addictive".
2 hrs
أغنية ضاربة
*******informal phrase******
14 hrs
آسر
.
4 days
لافتة للانتباه /جدابة / خاطفة
المقصود : ان الاغنية تلفت و تعلق فى ادان كل من يسمعها
Something went wrong...