Glossary entry (derived from question below)
عربي term or phrase:
لخبطه
أنجليزي translation:
confusion/ mistake/ mess
عربي term
لخبطه
I must apologize for the complete lack of context as it's from a word-forming exercise in Teach Yourself Arabic – no meaning whatsoever is given, one is just told to form the word.
Apparently it's pronounced 'lakhbaTa'.
Please give the most common meaning, and I'll add it to my dictionary.
Best wishes, and many thanks,
Simon
4 +1 | confusion |
Saleh Dardeer
![]() |
5 | Mess |
Youssef Ahmed
![]() |
4 | chaos/disorder |
Fida Malki (X)
![]() |
4 | Mess not confusion |
Amer Obaid
![]() |
Dec 1, 2013 10:47: Saleh Dardeer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/61459">SeiTT's</a> old entry - "لخبطه"" to ""confusion""
PRO (1): Saleh Dardeer
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
confusion
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2013-11-26 14:50:31 GMT)
--------------------------------------------------
Sometimes, it us used to mean "mistake"
Mess
chaos/disorder
--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2013-11-26 15:37:14 GMT)
--------------------------------------------------
If it's meant to describe a mistake which took place, consider also: screw up, mishap etc.
neutral |
Saleh Dardeer
: I think, if you are going to add synonyms, it is better to add them under the similar answer, not to post them in a new entry because sometimes some colleagues support the late answer paying no attention to time factor which is unfair. What do you think?
52 دقائق
|
No you are correct, however sometimes synonyms carry certain nuances that better express the meaning. Not to be argumentative but I've seen answers where 4 people said اقرب كثيرا or something to that sort. I usually play fair as you can see from my notes.
|
Something went wrong...