Glossary entry

عربي term or phrase:

مختار واختيارية

أنجليزي translation:

village chief/mayor/mukhtar & Council

Added to glossary by Ahmed Ali
Oct 14, 2004 10:10
20 yrs ago
42 viewers *
عربي term

مختار ومختارية

عربي إلى أنجليزي القانون/براءات الاختراع الجغرافيا
هذا مأخوذ من مضبطة تاييد سكن عراقية ويقول النص:
نحن مختار ومختارية قرية ؟؟؟؟؟ نشهد بأن المدعو ؟؟؟؟ يسكن الدار رقم ؟؟؟؟ بقرية ؟؟؟؟
فهل مختار مثل شيخ الحارة في مصر مثلاً وكيف تترجم؟

Discussion

Non-ProZ.com Oct 14, 2004:
����� ������ ����� ���������

Proposed translations

+2
12 دقائق
عربي term (edited): ����� ��������
Selected

village chief/mayor/mukhtar

This is a term used in Iraq and some Levantine countries to mean the chief of a village/mayor. I understand that this term was also used in Ottoman times and may come from Turkish (although I'm not sure). The word "mukhtar" transliterated in English also exists in English (it's in the OED- Oxford English Dictionary) and I'm sure you'd be able to find ample google hits that prove that the transliteration of this term in English is widely used.
I'm not so sure about مختارية but I can only assume that by extension, it means "mayoralty". "Mukhtariyya" on the other hand is NOT an English word!

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 26 mins (2004-10-14 17:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

الاختيارية = the council of village elders.
Perhaps \"council\" will suffice your translation, e.g. \"We, the mayor and the council of the X village, ...\"
Peer comment(s):

agree Sam Berner (X) : Could it be that it is the Mayor and his Mayoress?
29 دقائق
Now that the second word has been identified, it should be "the mayor and the council".Thank you, Sam :-)
agree MElHelw : Agree with Aisha, Mayor and council. Mayor and mayoress in Iraq (actually anywhere) on a civil status certificate? Sam!!
8 ساعات
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank u indeed. My thanks also goes to everyone for their assistance which is much appreciated."
12 دقائق
عربي term (edited): ����� ��������

Mayor and Mayorship

Mayor and Mayorship
Peer comment(s):

neutral Sam Berner (X) : doesn't make sense in English ya Sabry.
30 دقائق
Something went wrong...
+1
1 ساعة
عربي term (edited): ����� ��������

Mayor and Municipality

Mayor and Municipality.

Although I agree with mayoralty and mayorship as suggested by Aisha and Sabry above, I think both really mean the "position of mayor", whereas municipality refers to the administrative division, which is more appropriate for this context.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 56 mins (2004-10-14 16:06:50 GMT)
--------------------------------------------------

As far as I can tell, اختيارية is short for الهيئة الاختيارية, also known as المجلس الاختياري which is an elected municipal council. I think you can either translate it as \"municipality\" or \"municipal council\"
Peer comment(s):

agree MElHelw
7 ساعات
Something went wrong...
+1
8 ساعات
عربي term (edited): ����� ��������

Mayor and mayor's council .

Mayor and mayor's council of the village of .........
Peer comment(s):

agree MElHelw
38 دقائق
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search