Nov 6, 2007 23:15
16 yrs ago
عربي term

الشعاراتي

عربي إلى أنجليزي العلوم الاجتماعية حكومي \علم السياسة
This is in an article about liberalism in the Arab world, by a Moroccan author.
بل إن أطروحتنا هي أن الليبرالية لا تزال تحضر في الفكر العربي كحزمة من المفاهيم التي يتم تسويقها بالأسلوب الشعاراتي الذي يشتغل بمنطق الدعاية والتسويق لا بمنطق التفكير والاستدلال.

http://www.aljazeera.net/NR/exeres/2082A7C2-9989-4F5B-9D11-D...

Proposed translations

+6
15 دقائق
Selected

by mere slogans

by mere slogans or clichés
Peer comment(s):

agree Hani Hassaan : HI Imane, welcome back
12 دقائق
Thanks Hani!
agree Fuad Yahya : or "by sloganeering"
2 ساعات
agree Samya Salem (X)
4 ساعات
agree Noha Kamal, PhD.
7 ساعات
agree Sayed Moustafa talawy
9 ساعات
agree Hassan Al-Haifi (wordforword) : I agree with Fuad, see http://www.websters-online-dictionary.org/definition/slogane...
10 ساعات
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
7 دقائق

rallying cry

could also work
Something went wrong...
27 دقائق

By slogans

By slogans
Something went wrong...
+4
1 ساعة

Empty Slogans



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-07 01:09:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.democraticunderground.com/discuss/duboard.php?az=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-07 01:11:24 GMT)
--------------------------------------------------

The Empty Slogans of Democracy

http://themajlis.net/Article177.html
Peer comment(s):

agree Noha Kamal, PhD.
5 ساعات
Thanks
agree Sayed Moustafa talawy
7 ساعات
Thanks
agree Fayez Roumieh
10 ساعات
Thanks
agree Assem Mazloum :
12 ساعات
Thanks
Something went wrong...
7 ساعات

sloganism

.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-11-07 11:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

The addition of "ism" to the word "slogan" appears to be more in line with the trend of the given text.

Slogan or slogans, although good translations for the given term, do not capture the shade of meaning as a concept rather than a mere practice without intellectual content.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-11-07 11:42:54 GMT)
--------------------------------------------------

Tjhe following is my tanslation of the given context:
بل إن أطروحتنا هي أن الليبرالية لا تزال تحضر في الفكر العربي كحزمة من المفاهيم التي يتم تسويقها بالأسلوب الشعاراتي الذي يشتغل بمنطق الدعاية والتسويق لا بمنطق التفكير والاستدلال
Even though our postulation is that liberalism presents itself in Arab thought as a bundle of concepts that are marketed through sloganism that employs the logic of propoganda and marketing rather than the logic of thought and deduction.


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search