Glossary entry

أنجليزي term or phrase:

Release

عربي translation:

الشريحة المنفتحة-العفوية-المنطلقة/فئة المبادرة/ الأشخاص الفاعلون/أصحاب الأسلوب الحر

Added to glossary by Amany Zakaria
Dec 9, 2023 11:45
5 mos ago
13 viewers *
أنجليزي term

Release

أنجليزي إلى عربي التسويق الأعمال\التجارة عموما
The Culture Segments imagine visiting a museum in very different groups to each other.
Release are significantly more likely than average to visit on their own (18% vs 14%) or with colleagues (13% vs 10%). This busy segment may be less inclined to coordinate larger family groups.
Expression, who form 21% of the Saudi culture market are significantly more likely than average to say that they would visit with their partner / spouse (52%), friends (35%) or children (31%).
Shared experiences are key for this segment.
Enrichment, who comprise 14% of the Saudi Culture Market, were the most likely to say they would visit with children at 34%.
This segment value heritage, tradition and respected institutions. Visiting museums may be something to pass on to the next generation.

Proposed translations

+1
5 ساعات
Selected

الشريحة المنفتحة-العفوية-المنطلقة/فئة المبادرة/ الأشخاص الفاعلون/أصحاب الأسلوب الحر

الشريحة المنفتحة-العفوية-المنطلقة/فئة المبادرة/ الأشخاص الفاعلون/أصحاب الأسلوب الحر
Peer comment(s):

agree Z-Translations Translator
28 دقائق
شكراً على مروركم الكريم :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شكرا "
+1
29 دقائق

الأشخاص الذين يغادرون (المتحف)

الأشخاص الذين يغادرون (المتحف)
Note from asker:
شكرا
Peer comment(s):

agree Sara Mahran
1 ساعة
شكرًا جزيلًا
Something went wrong...
2 ساعات

منشور/بيان/تصريح

أوضح المنشور /البيان/التصريح أنه من المرجح أن تكون نسبة زوار المتحف الذين يأتون بمفردهم أكثر من المنوسط

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-12-09 14:38:41 GMT)
--------------------------------------------------

To release something means to make it available to the public

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-12-09 14:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

أو
الإصدار
Note from asker:
شكرا
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search