بند في مسرد المصطلحات مأخوذ من السؤال أدناه | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:58 Feb 15, 2011 |
ترجمة أنجليزي إلى عربي [للمحترفين] Tech/Engineering - التعدين والمعادن \ الجواهر / oil related techniques | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| استجابة مختارة من: Ali Alsaqqa الولايات المتحدة Local time: 11:15 | ||||||
Grading comment
|
ملخص لجميع الترجمات الـ%1 المقدمه | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | وصلات (اقتران) بحرية قابلة للفصل |
| ||
4 | وصلات اقتران الأنابيب البحرية |
| ||
4 | وصلات الربط البحرية |
| ||
3 | وصلات انفكاك بحرية |
|
marine break-away couplings وصلات اقتران الأنابيب البحرية شرح: انظر الشرح والاستعمالات http://www.klawproducts.com/marine.htm كيفية عملها http://www.klawproducts.com/howm.htm انظر الفيلم عن استعمالها http://www.klawproducts.com/videom.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
marine break-away couplings وصلات الربط البحرية شرح: هي وصلات غالبا يسميها أصحاب الصنعة بعبارة قطع-وصل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
marine break-away couplings وصلات انفكاك بحرية شرح: ، |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
marine break-away couplings وصلات (اقتران) بحرية قابلة للفصل شرح: المعنى الذي نريد إيصاله يتضمن جزئين الأول هي أن هذه القطع عبارة عن وصلات (اقتران)، وهذا واضح في إجابات الزملاء السابقة الثاني هي أنها قابلة للانفصال وهو المعنى الذي غاب عن اجابات الزملاء، باستثناء الاجابة التي ذكر فيها "انفكاك" ، وهي كلمة تنقل المعنى لكن برأيي أن الفصل أنسب لهذا الموقف نظرا لأن ما يحدث هو بالفعل انفصال كامل، كلمة فك أنسب لفك البراغي أو ما شابه |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.