منتديات عن بروز.كوم »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: test
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Aug 1, 2011
0
(1,248)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Aug 1, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Major misperceptions about traditional Chinese and simplified Chinese
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 20, 2005
3
(6,584)
killerzoza
Jul 23, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: 5 points fondamentaux pour démarrer en freelance
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jul 1, 2010
1
(3,361)
elhannani
Jul 19, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: FOOTBALL IS COMING HOME TO DIE-HARD TRANSLATORS
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 15, 2009
2
(4,605)
Mark Thompson
Jul 7, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Using Xbench as a low cost TM solution
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jul 3, 2011
0
(2,715)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jul 3, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: English language: punctuation in relative clauses for translators
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 26, 2005
2
(6,975)
Kim Sanderson
Jun 26, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Marketing for Translators: how to create a compelling domain name or tagline to boost your business?
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 23, 2011
0
(3,413)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 23, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Conversion between Simplified Chinese and Traditional Chinese
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 23, 2011
0
(2,151)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 23, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Las bases de estandarización en el cobro del trabajo de traducción
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 21, 2011
0
(2,470)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 21, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: May 24th - celebrating Bulgarian Education and Culture, and Slavonic Literature
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 17, 2011
0
(2,575)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 17, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: The year so far - a light-hearted look at a busy semester
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 14, 2011
0
(2,606)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 14, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: How to be a Good Translator
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 11, 2011
0
(2,062)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 11, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: The Ethics of Proofreading
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 9, 2011
0
(1,829)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 9, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Lost in Translation: culchies
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 14, 2009
1
(4,090)
DLyons
May 28, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Guida semplificata all’uso di Trados
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Sep 28, 2009
1
(3,661)
VALENTINA BONOMI
May 24, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: The Language of Inflation Traps in Translating Brazilian Portuguese
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 26, 2005
1
(5,312)
Oliver Simoes (X)
May 12, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Translating SDL Trados TTX Files in Déjà Vu X
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 16, 2008
2
(4,810)
Paolo Trotta
May 11, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: La méthode GTD ou comment s'organiser efficacement
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 10, 2011
0
(2,552)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 10, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Les réseaux de traducteurs, une alternative aux agences de traduction traditionnelles qui a le vent en poupe.
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 10, 2011
0
(2,083)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 10, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: How to find direct clients!?
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jul 21, 2005
1
(5,413)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: The revolution of machine translation
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jun 30, 2010
2
(3,592)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Project Management in Translation
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 7, 2011
0
(2,849)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 7, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Η διερμηνεία των νοηματικών γλωσσών
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 7, 2011
0
(2,426)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
May 7, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Standard English & English Varieties
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Apr 26, 2011
0
(2,831)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Apr 26, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Português PT versus Português BR, 2º acto
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 18, 2010
1
(2,915)
Oliver Simoes (X)
Apr 10, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Português PT versus Português BR
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 26, 2010
1
(3,279)
Oliver Simoes (X)
Apr 10, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Moving a step forward: From an Association to a Professional Body
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Apr 9, 2011
0
(2,613)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Apr 9, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: ¿Cómo se formó el Colegio de Traductores Públicos e Intérpretes de la Provincia de Buenos Aires? Lo que es y lo que brinda a sus miembros.
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Apr 3, 2011
0
(2,214)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Apr 3, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: «Майстерня синхронного перекладу: the devil is in the details»
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Mar 13, 2011
0
(2,600)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Mar 13, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: How to teach a language with skype audio conversations.
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 13, 2011
2
(3,448)
Dave Bindon
Mar 9, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: The Linguist and Social Media: Promotion Through Facebook
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 27, 2011
0
(2,770)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 27, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Казкова спадщина І.Франка в контексті перекладної літератури США (перекладознавчий аспект).
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 21, 2011
0
(2,228)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 21, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: The Linguist and Social Media: Promotion through Twitter
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 16, 2011
0
(2,649)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 16, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Come organizzare e gestire il lavoro da casa
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 29, 2010
1
(2,743)
Graziana M
Feb 9, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Localizzazione e dintorni
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 29, 2011
0
(2,787)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 29, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Extending the use of Glossary in Wordfast Classic
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 27, 2011
0
(2,589)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 27, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: EFL: Cooperative Learning
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 24, 2011
0
(2,555)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 24, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Entering the World of Freelance Translation
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jul 8, 2008
1
(4,081)
Luciana F (X)
Jan 18, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: The Ethics of Proofreading
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Dec 31, 2010
1
(1,538)
David Willett
Jan 11, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: 10 tips to raise interest from ESL university students
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Oct 19, 2008
1
(4,370)
Ion Stingu
Jan 4, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: ESL Teaching. What should be kept in mind
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 4, 2011
0
(2,770)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Jan 4, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Hedef dile hâkimiyet ve bir Can Yücel harikası
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 5, 2008
1
(6,484)
Metin Cihan
Dec 27, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: French Business Expenses: Keeping as much as you can
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Feb 8, 2008
8
(7,054)
Sophie Dzhygir
Dec 14, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: How to speed up patents translation with some easy tools
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Dec 5, 2010
0
(2,683)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Dec 5, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Bahasa Indonesia and Information Technology
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 29, 2010
0
(3,088)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 29, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: National Language versus Regional Language
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 24, 2010
0
(3,158)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 24, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: How to save neck, back, wristles
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Sep 25, 2006
2
(6,109)
Natalya Sogolovsky
Nov 24, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Cómo hacer de ProZ.com tu mejor herramienta
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 21, 2010
0
(2,526)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 21, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Translation Services Topics: Pros and Cons of TM Software in a Working Relationship
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 21, 2010
0
(2,989)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 21, 2010
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Article: Finesse in Serbian localizations and advertisement texts
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 11, 2010
0
(3,664)
ProZ.com Staff
فريق الموقع
Nov 11, 2010
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »