Track this forum الموضوع الناشر
ردود (المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
Übersetzung von Memoiren Italienisch/Deutsch 0 (1,258)
Synonyme, Thesaurus für Englisch Deutsch gesucht 5 (2,140)
Engström Technisches Wörterbuch Schwedisch>Deutsch 0 (1,367)
Artikel im IHK Magazin Wirtschaft: Übersetzungskosten + technische Dokumentation ( 1 ... 2 ) 18 (6,986)
Word 2002: Automatische Silbentrennung 1 (1,461)
Was heisst \"pauschal\" 3 (2,723)
Installationsprobleme - MetaTexis 4 (1,789)
Im Bistro verhungert... beim Lesen der Speisekarte ( 1 ... 2 ) 20 (6,142)
Guter Artikel 0 (1,728)
translators-on-the-web 6 (2,518)
Deutsch-englische Wirtschafts- und Finanzterminologie 0 (2,112)
Hilfreiche Internet-Seiten bei Problemen mit Word 4 (2,484)
Würde mir jemand das Ernst WB der industriellen Technik kaufen und abschicken? 7 (3,219)
Deutsches Konto 10 (4,533)
Lohnt sich Türkisch? 2 (2,497)
Cancel KudoZ Question about \"intestine\" 3 (2,337)
etliche einfache Fragen 2 (2,022)
Glossareintrag ändern 2 (2,067)
RTF-Vorlage von PractiCount ändern??? 1 (1,827)
Wunderbare Vermehrung von BrowniZ 4 (2,518)
Probleme mit Story Collector für QuarkXPress (Trados 5.5) 4 (2,237)
Medizinisches Wörterbuch 1 (2,164)
Zeigt Kulturverlust durch Rechtschreibreform bereits Wirkung? 13 (3,531)
Neue Übersetzerdatenbank zum Eintragen 6 (3,529)
Lassen Sie uns einander helfen. 6 (2,045)
More DE>EN glossaries! 3 (2,163)
e-glossare rum-de, de-rum gesucht 0 (1,431)
Übersetzung von Büchern 2 (2,282)
.EPS und .TBL Dateien 0 (1,536)
Der Witz des Tages! 2 (2,090)
Verschiedene Computerlexika 0 (1,719)
German Mailing Lists 1 (1,973)
Wer übersetzt meine website? 7 (2,284)
GEOC-IT certification 5 (2,697)
Suche Online-Woerterbuch Lat-Deu 1 (1,877)
Denglisch/Ginglish - wie kommt das zusammen? 9 (3,872)
Noch mehr Denglisch ;-) 4 (2,695)
Ermächtigt oder nicht ermächtigt, das ist hier die Frage 3 (2,438)
Eigenartige Antworten auf Job-Postings - habt ihr das schon erlebt? 10 (3,469)
Gewürzpflanzenlexikon - nicht nur zum Übersetzen! 1 (1,870)
Günstige Internet Verbindung in Deutschland? 4 (2,420)
kleines Bankenlexikon deutsch 1 (2,071)
http://www.legamedia.net/lx/lx.php 2 (2,252)
Deutsch-französisches Internetportal gestartet 0 (1,636)
Publisher 2002 von Microsoft 7 (2,473)
Verxschiedene Wörterbücher 0 (1,666)
Deutsche Liste fuer Zahlungsmoral 0 (2,222)
Glossare im Web...Lexika im Web...Wörterbücher im Web... 4 (2,691)
Edle Tropfen für Kenner und Genießer 2 (2,163)
Vergesst die \"Google hits\" ! ( 1 ... 2 ) 17 (5,794)
انشر موضوعا جديدا خارج الموضوع: ظاهر حجم الخط: - /+ = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = أكثر من 15 رسالة) = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)
منتديات النقاش في مجال الترجمة افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...