Subscribe to Portuguese Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Começar no Brasil?
0
(41)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  A tradução audiovisual
3
(753)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  "O avesso da tapeçaria"
3
(390)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  O concurso de tradução
6
(549)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tradução de Abreviaturas no contexto ( Translation of Acronyms)
5
(650)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Wise ou Transferência Bancária de um país não europeu?
Beatriz Antunes
May 23, 2023
5
(819)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  He is on probation (português europeu)
4
(333)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Como começar no proz
Thais Santos
Oct 30, 2023
2
(267)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ordem dos Tradutores em Portugal?
Inga Petkelyte
Sep 7, 2023
8
(668)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Segregação e preconceito linguístico?
expressisverbis
Sep 21, 2022
13
(1,923)
expressisverbis
Aug 13, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Pedidos de tradução via Telegram
Bianca Atti Barona
Apr 27, 2023
3
(858)
Nora Ellen
Jul 23, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  As Senhoras Donas
10
(684)
expressisverbis
Jul 21, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Expressões populares com Braga
3
(391)
expressisverbis
Jul 3, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Fibra ótica (MEO)
10
(792)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Erro SDL Trados
Vanessa Afonso
Jun 16, 2023
1
(287)
expressisverbis
Jun 18, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Blogs Tradutores Freelancers Portugal??
Beatriz Antunes
May 21, 2023
4
(528)
Beatriz Antunes
May 23, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Bom dia da Mãe
4
(539)
Cecília Alves
May 9, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Português das Filipinas?
12
(1,632)
expressisverbis
May 9, 2023
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Recursos para os tradutores jurídos (pt »« en)
Mark Robertson
Jan 29, 2023
12
(1,691)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Bug in Subtitle Workshop (please help me)
0
(509)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Alguém do Brasil utiliza o Wise para receber pagamentos?
6
(1,432)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  False cognates between Portuguese and Spanish
Annette Granat
Sep 1, 2022
2
(836)
expressisverbis
Oct 27, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Emissão de recibos extracomunitários
Sandra Rodrigues
Aug 16, 2022
6
(1,270)
Sandra Rodrigues
Aug 16, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  portugues em angola    ( 1... 2)
Paola Cardone
Nov 28, 2003
20
(13,051)
expressisverbis
Jul 15, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ganhos do Tradutor em franca redução.
MARCOS BAZILIO
May 12, 2022
5
(1,555)
MARCOS BAZILIO
May 13, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Como você lida com erros de concordância, ortografia ou pontuação ?
Vitor Pinheiro
Apr 26, 2022
2
(1,116)
Oliver Simões
May 2, 2022
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ya se pueden elegir a los finalistas en "Stories about nature"
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
0
(573)
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Comunidade de tradução BR no Discord
Luís Labres
Oct 6, 2021
2
(1,115)
Eric Dos Santos
Oct 8, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(577)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Como contar palavras em apresentações de PowerPoint    ( 1... 2)
Vitoria Ginja
Jul 6, 2006
17
(18,310)
Katarina Peters
Jul 22, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  #1 – Como automatizar a correção de erros de digitação
Michel Marques
Jun 26, 2021
1
(851)
Aline Amorim
Jun 27, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Concurso freelance TJUE
0
(793)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Programa de estágios Schuman no PE 2021/2022
2
(1,043)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Uma nova variante de Português?
4
(1,541)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Concurso do Parlamento Europeu
2
(1,252)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  II Dia Mundial da Língua Portuguesa
10
(2,365)
Eric Dos Santos
May 6, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Curso Livre de Tradução Médica
Cátia Santana
Apr 14, 2021
0
(885)
Cátia Santana
Apr 14, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Software de reconhecimento de voz
Cristina Pereira
Sep 26, 2014
8
(6,218)
Cristina Pereira
Mar 26, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Meaning of contingentação
Mark Robertson
Mar 7, 2021
2
(1,260)
expressisverbis
Mar 8, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Anúncio de concurso geral para revisores de provas (UE)
5
(1,990)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Os “mistérios” da Convenção para Evitar a Dupla Tributação
2
(1,374)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Memórias de tradução no Trados
Maria Meneses
Jan 22, 2021
3
(1,725)
expressisverbis
Jan 22, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Manual de redação jurídica
Ronivaldo Silva
Jan 30, 2010
4
(6,404)
Clark Heather
Jan 21, 2021
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Pequena enquete sobre profissionais que trabalham com tradução e correlatos em língua portuguesa
4
(1,852)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Convite para curso: tradução da área médica
Cátia Santana
Nov 13, 2020
0
(1,066)
Cátia Santana
Nov 13, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  À atenção dos colegas assinantes da Meo/Altice
9
(3,771)
expressisverbis
Oct 31, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Help needed comprehending a few Brazilean Protuguese terms
Oleg Rudavin
Oct 17, 2020
3
(1,646)
expressisverbis
Oct 17, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  The Translators / Les Traducteurs / Os Tradutores
expressisverbis
Aug 3, 2020
6
(2,593)
expressisverbis
Oct 9, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  As perguntas do Kudoz inglês-português são ridiculamente bobas.
Felipe Lacerda
Aug 26, 2020
8
(2,978)
expressisverbis
Oct 9, 2020
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  MemoQ tem versão free ?
Adélia Vitari
Sep 25, 2020
3
(2,374)
Adélia Vitari
Oct 5, 2020
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »