Subscribe to German Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ausbildung Übersetzer
KerstinStein
Jul 4, 2014
5
(2,540)
KerstinStein
Nov 14, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Der perfekte, kostenlose Übersetzer
Thayenga
Nov 11, 2014
5
(2,583)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Rechnung ausstellen als freie Übersetzerin
Marlena Teitge
Nov 7, 2014
11
(3,797)
Rolf Keller
Nov 11, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Gemeinfreie Übersetzung einer Fabel von La Fontaine
Andrea Wurth
Nov 6, 2014
2
(1,544)
Andrea Wurth
Nov 6, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Notebook und SDL Studio
TradLoG
Nov 3, 2014
3
(1,941)
Katrin Lueke
Nov 4, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Prüfung zum staatlich geprüften Übersetzer - Erfahrungen
Anna Sarah Krämer
Oct 31, 2014
9
(10,049)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Zahlung in USD akzeptieren?
Gudrun Wolfrath
Oct 30, 2014
6
(2,568)
Gudrun Wolfrath
Oct 31, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Freistellung von der portugiesischen Quellensteuer
12
(9,536)
Anna Sarah Krämer
Oct 31, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Post-Editing
MOS_Trans
Oct 27, 2014
8
(3,125)
TranslatedWords
Oct 28, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  TTX Datei - bearbeiten SDL Studio 2014
0
(1,174)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Powerpoint und Duden-Korrektor
Heidi Fayolle (X)
Oct 24, 2014
0
(1,222)
Heidi Fayolle (X)
Oct 24, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Arbeitsaufwand höher als in Angebot veranschlagt
Andrea Halbritter
Oct 20, 2014
4
(1,978)
Andrea Halbritter
Oct 20, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Google Translator in Trados 2014 integrieren
0
(1,029)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Recht auf Nachbesserung nach amerikanischem Recht?
vkrauch
Oct 16, 2014
3
(1,832)
Rolf Keller
Oct 18, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Staatliche Prüfung für Übersetzer 03.11 und 04.11.2014
Wusi35
Oct 16, 2014
5
(2,617)
Wusi35
Oct 18, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  SDL Trados erkennt überinstimmungen nicht
beribeco
Oct 16, 2014
4
(1,931)
Sarah Jackowski
Oct 17, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Sehr erheitert
Heinrich Pesch
Oct 16, 2014
2
(1,961)
Rolf Keller
Oct 17, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Übersetzen als Studentenjob
Etoile90
Oct 14, 2014
8
(3,112)
Etoile90
Oct 16, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Wortpreis für Übersetzungen Deutsch <> Englisch
Diana Diller
Oct 14, 2014
11
(22,390)
Michael Wetzel
Oct 15, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  ProZ-beginner
C.A. Zowalla
Oct 11, 2014
4
(2,285)
Andrea Halbritter
Oct 12, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Wie in den Beruf Übersetzer einsteigen?
David Kranich
Sep 30, 2014
6
(4,050)
xxLecraxx (X)
Oct 12, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Probleme beim Zurückgeben einer Lizenz
4
(2,616)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Hilfe! Multiterm 2009 - SDL Studio
Sabine Ide
May 30, 2011
12
(6,553)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  BWL-Studentin möchte Erfahrung im Übersetzen sammeln - Tipps zur Vorgehensweise?
NatOr
Sep 13, 2014
5
(2,430)
Regina Seelos (X)
Sep 16, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Generelle Infos zum Erstellen von Untertiteln
Andrea Halbritter
Sep 15, 2014
1
(1,376)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة   "Der Geschmack von Blut"
0
(1,579)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Deutsche Grammatik Dativ/Akkusativ
Heidi Lind
Feb 24, 2009
11
(15,640)
laurgi
Sep 10, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tipps für Umgang mit dem Index (Seitenzahl, alphabetische Reihenfolge) bei Übersetzungen
sunnymica
Sep 9, 2014
0
(1,463)
sunnymica
Sep 9, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Übersetzerprüfung/englisch IHK Dortmund
JeanineXYZ
Apr 9, 2012
14
(7,445)
BarbZ
Aug 26, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Zitat von Maria Montessori gesucht
ibz
Aug 26, 2014
4
(1,916)
ibz
Aug 26, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Gehälter im Projektmanagement?
JakH
Aug 21, 2014
1
(1,815)
Nicole Schnell
Aug 21, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  SDL Trados Studio + Kontextmenü
0
(1,091)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Relativpronomen
Stefanie Neubert
Aug 19, 2014
7
(2,857)
Stefanie Neubert
Aug 20, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Ermächtigter Übersetzer
Amharina
Aug 12, 2014
5
(2,318)
Amharina
Aug 18, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Jobangebote auf proz mit Stunden Verspätung sichtbar
Andrea Halbritter
Aug 14, 2014
11
(3,321)
Claire Dodé
Aug 16, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Siegel/Signaturen/Unterschriften beglaubigte Übersetzung
Kreske
Aug 16, 2014
1
(1,405)
Sebastian Witte
Aug 16, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Preis nach Charakteren
Hannah Gunasingh
Aug 12, 2014
3
(1,667)
Alexander Somin
Aug 12, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Studium Tschechisch-Deutsch/Deutsch-Tschechisch sinnvoll?
Jule2014
Aug 11, 2014
2
(1,643)
Jule2014
Aug 12, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Studio 2014 - Einstellungsdateien
4
(2,158)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Beglaubigte Übersetzung - Stempel
Kreske
Jun 5, 2011
12
(6,066)
Kreske
Aug 6, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Rechtschreiben
Ahmed Soliman
Aug 4, 2014
2
(1,896)
Thayenga
Aug 4, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  In Trados Studio : wie die Tag-Überprüfung anpassen?
Leena vom Hofe
Sep 11, 2009
2
(4,103)
Barbara Reuven
Aug 3, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Trados 2011 "nicht lizensiert"
Sandra Westphal
Jun 28, 2014
4
(2,066)
Sandra Westphal
Jul 25, 2014
تم إغلاق الموضوع  Angemessener Lohn als Übersetzer/PM
Geneviève Granger
Jul 21, 2014
12
(3,187)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Fluency
Haluk Erkan
Jul 21, 2014
0
(1,160)
Haluk Erkan
Jul 21, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Maschinelle Übersetzung
GabrielTranslat
Jul 19, 2014
0
(1,194)
GabrielTranslat
Jul 19, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Umsatzsteuer - Agentur in Großbritannien
o-callaghan
Jul 15, 2014
5
(2,120)
o-callaghan
Jul 16, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  test
0
(1,386)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Antivirenprogramm    ( 1... 2)
MOS_Trans
Jul 3, 2014
15
(4,928)
Max Chernov
Jul 8, 2014
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Wie wird die 20% MWST aus Österreich in Deutschland behandelt?
3
(5,022)
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »