इंडिक इनपुट से रेमिंग्टन कीबोर्ड से हिंदी यूनीकोड (मंगल) में टाइप की गई सामग्री में समस्या
ناشر الموضوع: Rajan Chopra
Rajan Chopra
Rajan Chopra
الهند
Local time: 00:07
عضو (2008)
أنجليزي إلى هندي
+ ...
Nov 6, 2016

मित्रो,

कई लोग आलस्यवश नई चीज़ों को सीखना नहीं चाहते और जुगाड़ का सहारा लेकर काम चलाते हैं। मेरे एक मित्र इंडिक इनपुट की मदद से रेमिंग्टन टाइपराइटर वाले कीबोर्ड से हिंदी यूनीकोड (मंगल) म�
... See more
मित्रो,

कई लोग आलस्यवश नई चीज़ों को सीखना नहीं चाहते और जुगाड़ का सहारा लेकर काम चलाते हैं। मेरे एक मित्र इंडिक इनपुट की मदद से रेमिंग्टन टाइपराइटर वाले कीबोर्ड से हिंदी यूनीकोड (मंगल) में टाइप करते हैं। उनके द्वारा टंकित सामग्री में यों तो कोई समस्या नहीं होती लेकिन जब इस सामग्री को ट्रेडोज़ में डालता हूँ, तो आधे अक्षर (अर्थात स्वरहीन अक्षर, जैसे आधा ल, आधा ण इत्यादि) टूट जाते हैं और ऐसे आधे अक्षरों के बाद एक गोला दिखाई देता है। कृपया समस्या को देखने के लिए नीचे दिया गया स्क्रीनशॉट देखें :


problem in display jpeg



ऐसे में एक-एक शब्द को या तो मैनुअली ठीक करना पड़ता है या फाइंड एंड रिप्लेस से बदलना पड़ता है जिसमें बहुत समय नष्ट होता है।

क्या इस समस्या का कोई समाधान सुझा सकेंगे?

अग्रिम धन्यवाद

चोपड़ा

[Edited at 2016-11-06 09:54 GMT]

[Edited at 2016-11-06 13:10 GMT]
Collapse


 
Kamta Prasad
Kamta Prasad
الهند
Local time: 00:07
عضو (2007)
أنجليزي إلى هندي
+ ...
Nov 7, 2016

इसे उठाओ जीमेल पर पेस्ट करो और वहाँ से उठाओ वापस वर्ड पर पेस्ट करो। समस्या छूमंतर। हमें फोन करें।

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Amar Nath[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

इंडिक इनपुट से रेमिंग्टन कीबोर्ड से हिंदी यूनीकोड (मंगल) में टाइप की गई सामग्री में समस्या






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »