This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
How to mark MemoQ XLF file as "translated" in Notepad
ناشر الموضوع: Samuel Murray
Samuel Murray هولندا Local time: 02:44 عضو (2006) أنجليزي إلى أفيقاني + ...
Sep 13, 2017
Hello
I've translated an XLF file that appears to have been created with MemoQ. I did the translation in another program. I'm concerned that the segments will show up as untranslated or unapproved. I assume that I need to change the "mq:status" attribute to something other than "NotStarted". What should I change it to to make MemoQ think that the segment is translated and that I'm happy with my translation?
Thanks Samuel
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Fossey كندا Local time: 20:44 عضو (2008) فرنسي إلى أنجليزي + ...
ManuallyConfirmed
Sep 13, 2017
I exported the job I am in the middle of and segments that I have confirmed show up as mq:status="ManuallyConfirmed"
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray هولندا Local time: 02:44 عضو (2006) أنجليزي إلى أفيقاني + ...
بادئ الموضوع
@John
Sep 13, 2017
John Fossey wrote: I exported the job I am in the middle of and segments that I have confirmed show up as mq:status="ManuallyConfirmed"
Thanks, let's try that.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.