This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Poll: Do you think it is important to work with more than one CAT tool to get more work?
ناشر الموضوع: ProZ.com Staff
Julian Holmes اليابان Local time: 19:16 عضو (2011) ياباني إلى أنجليزي
Not really
Mar 25, 2018
Since Trados is the de facto program requested by customers here in Japan.
And, a definite "No" since I have been asked to use a couple of CAT tools that clients have developed themselves for use in their own platforms. These have turned out to be absolute crap. Never going to make that turn again - 8 miles of bad road.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free