Subscribe to Portuguese Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tornar-se / Tornar-se em
3
(2,846)
Bruno Magne
Nov 25, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Encontros: Estudos de Tradução à Conversa em Lisboa
Susana Valdez
Nov 11, 2011
2
(2,098)
Susana Valdez
Nov 24, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Cursos no Brasil - Novembro de 2011
Paul Dixon
Nov 1, 2011
1
(2,052)
Isabel Vidigal
Nov 10, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Apresentação do livro "Inquietudes de horas e flores"
Carlos Saiz
Nov 9, 2011
0
(1,543)
Carlos Saiz
Nov 9, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  O que fazer quando um cliente desrespeita o prazo de pagamento?
Teresa Bento
Jul 28, 2011
7
(3,530)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Jantar de colegas Lisboa Dezembro 2011
Bruno Fonseca
Oct 30, 2011
5
(3,002)
Bruno Fonseca
Nov 7, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dicionário francês-português sobre construção civil em geral e alvernaria em particular
Carla Guerreiro
Oct 25, 2011
2
(5,964)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Workshop Software de Tradução
Mario Junior
Oct 14, 2011
2
(2,400)
Rafael Rogel
Oct 23, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  A preposição "of"
Ronivaldo Silva
Oct 16, 2011
3
(3,106)
Ronivaldo Silva
Oct 17, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Facturação Intracomunitária
Magnus Eriksson
Oct 23, 2005
7
(27,918)
João Brogueira
Oct 15, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Os donos do português    ( 1... 2)
15
(7,155)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Melhor Maneira De Começar Em Tradução Literária?
Carla Rodrigues
Oct 12, 2011
1
(2,139)
Maria Amorim (X)
Oct 13, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Acordos de taxação mútua entre países da União Europeia?
Carla Rodrigues
Oct 12, 2011
0
(1,699)
Carla Rodrigues
Oct 12, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Tradução de best-sellers
Nandae (X)
Oct 6, 2011
0
(1,698)
Nandae (X)
Oct 6, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Prémio União Latina distingue traduções de sociologia e história
oxygen4u
Oct 3, 2011
0
(1,786)
oxygen4u
Oct 3, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  assistência técnica SP    ( 1... 2)
Mariana Moreira
May 29, 2011
19
(8,104)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Traduzindo documentos em TTX
Renilse Paula
Sep 21, 2011
0
(1,958)
Renilse Paula
Sep 21, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Id e senha da TM
Renilse Paula
Sep 21, 2011
2
(2,015)
Renilse Paula
Sep 21, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Cerca de 2.500 idiomas correm risco desaparecer
oxygen4u
Sep 15, 2011
0
(1,784)
oxygen4u
Sep 15, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Morreu pioneira do ensino da língua portuguesa na Rússia
oxygen4u
Sep 14, 2011
0
(1,684)
oxygen4u
Sep 14, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Certificado compromisso de honra
Carla Aveiro
Sep 8, 2011
2
(2,658)
Carla Aveiro
Sep 9, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Série de eventos virtuais 2011 do ProZ.com – Registre-se agora!
Fernanda Rocha
Sep 7, 2011
0
(1,817)
Fernanda Rocha
Sep 7, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Sociedade em nome individual - compensará?
Ana Rita Simões
Sep 6, 2011
0
(2,049)
Ana Rita Simões
Sep 6, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Novo Corretor Aurélio 2
Rutecleia Barros
Sep 1, 2011
5
(4,626)
cmamaral
Sep 5, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Mais perguntas sobre a gramática
3
(2,590)
Paula Borges
Aug 27, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Usos especiais do Pretérito Perfeito Simples
7
(3,798)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Apresentação - Moderadora 2011-2012
Fernanda Rocha
Aug 20, 2011
1
(2,163)
Christina Paiva
Aug 21, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Pedido - Doação de Sangue
Paul Dixon
Aug 9, 2011
1
(2,412)
Bruno Magne
Aug 18, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Posso enviar recibos verdes a uma empresa estrangeira?
P_pinto
Aug 7, 2011
1
(3,111)
Maria Castro
Aug 8, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Tribunais já têm mais tradutores de romeno do que de inglês
oxygen4u
Jul 28, 2011
0
(2,390)
oxygen4u
Jul 28, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  English as she is spoke??
oxygen4u
Jul 27, 2011
2
(2,707)
Sebastian Witte
Jul 27, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Off-topic: Uma piada sobre o acordo ortográfico
Carla Guerreiro
Jul 22, 2011
0
(2,330)
Carla Guerreiro
Jul 22, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  The Translation Gap...
oxygen4u
Jul 11, 2011
0
(1,867)
oxygen4u
Jul 11, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Workshop "Organização, Produtividade e Competitividade com recurso a Ferramentas de Tradução"
Mario Junior
Jul 8, 2011
0
(1,843)
Mario Junior
Jul 8, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Mais autores portugueses traduzidos...
oxygen4u
Jul 4, 2011
1
(2,898)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Livros sobre tradução online
0
(2,025)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Mais uma nota de orgulho...
oxygen4u
Jun 30, 2011
0
(1,774)
oxygen4u
Jun 30, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Electronic recibos verdes in case of foreign (EU) clients
Deborah do Carmo
Jun 27, 2011
0
(2,032)
Deborah do Carmo
Jun 27, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  O intraduzível
2
(2,789)
oxygen4u
Jun 26, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Jornal da UE adopta o AO a partir de Janeiro de 2012
oxygen4u
Jun 24, 2011
1
(2,045)
Cristina Pereira
Jun 24, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Colaboração com uma editora portuguesa
Carla Guerreiro
Jun 22, 2011
5
(2,882)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Auxílio de tradutores automáticos na hora de traduzir
3
(2,612)
Carla Guerreiro
Jun 22, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Vencedor do 1º Prêmio da Campanha de Afiliação de Meados do Ano
Isabel Vidigal
Jun 16, 2011
0
(1,888)
Isabel Vidigal
Jun 16, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Dúvida quanto a verbas que se podem auferir
Isabel Cisneiros
Jun 15, 2011
0
(1,830)
Isabel Cisneiros
Jun 15, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Apresentação e Dúvidas!
marlenita12
Jun 13, 2011
2
(2,217)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Os tradutores
oxygen4u
Jun 9, 2011
9
(3,546)
Carla Guerreiro
Jun 13, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Quais são as vantagens e desvantagens Déjà Vu (Atril)?
investigation
Jun 10, 2011
0
(1,786)
investigation
Jun 10, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Nova campanha de afiliação 2011
Isabel Vidigal
Jun 10, 2011
0
(1,841)
Isabel Vidigal
Jun 10, 2011
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Memória de Tradução Gratuita
0
(4,501)
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Gonçalo M. Tavares traduzido em coreano
oxygen4u
May 27, 2011
1
(1,969)
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »