Model contract colaborare
ناشر الموضوع: cata81
cata81
cata81
Local time: 11:48
أنجليزي إلى روماني
May 22, 2011

Buna tuturor,

M-ati putea ajuta cu un model de contract de colaborare (in limba engleza) intre o societate si o persoana fizica autorizata?

Multumesc


 
Diana Coada (X)
Diana Coada (X)  Identity Verified
المملكة المتحدة
Local time: 09:48
برتغالي إلى أنجليزي
+ ...
Link-ul de mai jos May 22, 2011

ar putea sa va fie de folos.

Succese!

http://www.atanet.org/careers/model_contract.php


 
Cordus Iulia
Cordus Iulia  Identity Verified
رومانيا
Local time: 11:48
فرنسي إلى روماني
+ ...
Cum se identifica ai nostri clienti in contract? Oct 22, 2011

Pentru traducator avem formula :

Name, Sworn Translator for .... (languages), Authorisation No. .... issued by the Ministry of Justice of Romania, Address: .... , Tel.No. .... , identified by ID type C.I. series .... , issued on .... , by Municipiul ... , CNP .... , CIF No. .... with account no. .... , open at .... (bank), branch office .... , as Translator, on one hand

and

Name....

Pentru client ce date cerem? Numarul pasaportului sau scanar
... See more
Pentru traducator avem formula :

Name, Sworn Translator for .... (languages), Authorisation No. .... issued by the Ministry of Justice of Romania, Address: .... , Tel.No. .... , identified by ID type C.I. series .... , issued on .... , by Municipiul ... , CNP .... , CIF No. .... with account no. .... , open at .... (bank), branch office .... , as Translator, on one hand

and

Name....

Pentru client ce date cerem? Numarul pasaportului sau scanare dupa ID?

Multumesc in avans pentru ajutor,
Iulia
Collapse


 
Elvira Daraban
Elvira Daraban  Identity Verified
Local time: 11:48
فرنسي إلى روماني
+ ...
in functie de statut Nov 8, 2011

Pentru client ce date cerem? Numarul pasaportului sau scanare dupa ID?


În cazul în care clientul este persoană juridică sau liber-profesionist, contractul de colaborare, dacă este necesar, va include datele de identificare ale acestuia (denumire/nume, cod de înregistrare fiscală/TVA, adresa oficială a sediului, reprezentantul oficial cu nume, prenume, date de identificare, adresă).

În cazul colaborării cu o persoană fizică, după ştiinţa mea, contractul nu e neapărat necesar. E suficientă o factură cu datele de identificare ale persoanei (nume, adresă, CNP). Dacă ţii neapărat sa faci un contract de colaborare cu respectiva persoană, atunci trebuie să includă datele de identificare ale persoanei, nestricând nici o copie/scanare a buletinului/cărţii de identitate.

Dacă te îngrijorează eventuala neplată, trebuie să ştii că o factură emisă reprezintă obligaţie de plată. Totuşi, dacă nu ţi se pare clientul tocmai onest, mai fă nişte cercetări înainte de a prelua comanda.

Succes.

[Edited at 2011-11-08 10:11 GMT]


 


لم يتم تعيين مشرف خاص بهذا المنتدى
للإبلاغ عن انتهاكات لقواعد الموقع أو الحصول على مساعدة، يرجى الاتصال بـ العاملين في الموقع »


Model contract colaborare






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »